Sotho

ISO 639-3: sot

National language of Lesotho; official language of South Africa

Language Details
Family Lineage Niger-Congo › Atlantic-Congo › Volta-Congo › Benue-Congo › Bantoid › Southern Bantoid › Bantu › Sotho-Tswana
Countries Lesotho, South Africa
Approximate Speakers ~5,600,000
Alternative Names Sesotho
Notes Also known as Southern Sotho or Sesotho

Hebrew Comparisons

Word Meaning Hebrew Word Transliteration Hebrew Meaning
-utloa to hear, feel אָזַן ʼâzan a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from אֹזֶן; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen; give (perceive by the) ear, hear(-ken). See אָזַן.
badimo ancestral spirits אֱלֹהִים elohim plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
Modimo God אֱלֹהִים ʼĕlôhîym plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
nna I, me אֲנִי ani lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
mogodi hole, pit, mine shaft גֹּב gôb (Aramaic) from a root corresponding to גּוּב; a pit (for wild animals) (as cut out); den.
shoa die גָּוַע gâvaʻ a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire; die, be dead, give up the ghost, perish.
kgolo big, great גְּלָל gᵉlâl (Aramaic) from a root corresponding to גָּלַל; weight or size (as if rolled); great.
moholo elder, patriarch, grandfather גָּרֹל gârôl from the same as גּוֹרָל; harsh; man of great (as in the margin which reads גָּדוֹל).
uchi honey דְּבַשׁ dᵉbash from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).
fana to be like, resemble, be similar דְּמָה dᵉmâh (Aramaic) corresponding to דָּמָה; to resemble; be like.
ho saga to grind (corn, maize) דְּקַק dᵉqaq (Aramaic) corresponding to דָּקַק; to crumble or (trans.) crush; break to pieces.
bona to see; also used as 'look!' or 'behold!' הִנֵּה hinnêh prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
kgwedi moon; month חֹדֶשׁ chôdesh from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.
lila to cry, weep יָלַל yâlal a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one); (make to) howl, be howling.
ho hola to grow up, increase in size כֶּלַח kelach from an unused root meaning to be complete; maturity; full (old) age.
hola to grow, to be raised (as a child) כָּלַל kâlal a primitive root; to complete; (make) perfect.
Phonyoha Escape, escape from, get away from dangers or punishment פֶּסַח peçach from פָּסַח; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim); passover (offering).
tsheha laugh צָחַק tsâchaq a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport; laugh, mock, play, make sport.
zola to be calm, peaceful, at ease שַׁלְוָה shalvâh from שָׁלָה; security (genuine or false); abundance, peace(-ably), prosperity, quietness.