רַעְמָ֖א
𐤓𐤏𐤌𐤀
Raemah
Raamah
Raʻmâh is a proper noun denoting: 1) a personal name—specifically the son of Cush and grandson of Ham, listed among the descendants of Noah in Genesis 10 (the so-called Table of Nations); 2) a place name, potentially referring to a region, people, or territory associated with that ancestor. The semantic range remains within the scope of a theophoric or descriptive personal and geographic name within lineage and ethnogeographic lists.
1 Chronicles 1:9 · Word #9
Lexicon H7484
| Lemma | רַעְמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤏𐤌𐤄 |
| Transliteration | Raemah |
| Strong's | H7484 |
| Definition | Raʻmâh is a proper noun denoting: 1) a personal name—specifically the son of Cush and grandson of Ham, listed among the descendants of Noah in Genesis 10 (the so-called Table of Nations); 2) a place name, potentially referring to a region, people, or territory associated with that ancestor. The semantic range remains within the scope of a theophoric or descriptive personal and geographic name within lineage and ethnogeographic lists. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Raamah |
SIBI-P1 Translation H7484-01
Thunderer
| Morphological Notes | Proper noun, masculine singular; personal and geographic name form derived from verbal root רעם. |
| Rendering Rationale | The name derives from the root רעם meaning "to thunder." Rendering it as "Thunderer" preserves the verbal force of the root while reflecting its use as a masculine singular proper name. |
View full lexicon entry for H7484 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Raemah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Thunderer |