נָפְל֣וּ
𐤍𐤐𐤋𐤅
nafelu
fell
a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
1 Chronicles 12:21 · Word #4
Lexicon H5307
| Lemma | נָפַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤐𐤋 |
| Transliteration | nâphal |
| Strong's | H5307 |
| In-context | fell |
Morphology HVqp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H5307-34
they have fallen
| Root | נפל (n-p-l) |
| Core Meanings | falling, collapsing, descending, being cast down, perishing |
| Semantic Range | to fall physically, collapse, fall in battle, perish, be overthrown, fall from status, fall by lot, lie fallen, die |
| Conceptual Significance | נפל often marks decisive reversal—defeat in battle, divine judgment, or human mortality. It conveys the vulnerability of human strength before YHWH and the reality of downfall when divine support is withdrawn. |
| Morphological Notes | Qal perfect, 3rd person common plural (HVqp3cp). Simple active stem; completed action; plural subject with no gender specified. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active sense of the root "to fall." The perfect 3rd common plural form indicates a completed action performed by "they," without gender distinction, hence "they have fallen," preserving both the root idea of falling and the plural subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נפל (falling, collapsing, descending, being cast down, perishing)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5307-01 |
apil | I will cause to fall |
H4658-01 |
bemapaletam | in their fall |
H5307-02 |
binefol | in falling |
Word Usage (435 occurrences of H5307)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:21 | וַ/יַּפֵּל֩ | vayapel | and he caused to fall |
| Genesis 4:5 | וַֽ/יִּפְּל֖וּ | vayipelu | fell |
| Genesis 4:6 | נָפְל֥וּ | nafelu | has fallen |