אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
ʼâmar
To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.
1 Chronicles 15:2 · Word #2
Lexicon H559
| Lemma | אָמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤓 |
| Transliteration | ʼâmar |
| Strong's | H559 |
| Definition | To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 Translation H559-01
he said
| Morphological Notes | Verb, Qal (simple active), perfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem conveys the simple active sense "to say/speak," and the perfect 3rd person masculine singular form denotes a completed act by a masculine singular subject—"he said." |
View full lexicon entry for H559 →
SILEX v2