בֶּ/עְזֹ֣ר
𐤁/𐤏𐤆𐤓
ʻâzar
when helping
To help, assist, or give aid, often in the sense of providing needed support or strengthening another (individual, group, or nation) who is in difficulty or under threat. The word may denote both immediate, practical assistance and broader, more ongoing support (social, military, or divine). The sense of 'protect' or 'succour' is contextually derived from active intervention to benefit or defend the party in need.
1 Chronicles 15:26 · Word #2
Lexicon H5826
| Lemma | עָזַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤆𐤓 |
| Transliteration | ʻâzar |
| Strong's | H5826 |
| Definition | To help, assist, or give aid, often in the sense of providing needed support or strengthening another (individual, group, or nation) who is in difficulty or under threat. The word may denote both immediate, practical assistance and broader, more ongoing support (social, military, or divine). The sense of 'protect' or 'succour' is contextually derived from active intervention to benefit or defend the party in need. |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | when helping |
SIBI-P1 Translation H5826-14
in helping
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct with prefixed בְּ preposition. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct of עזר denotes the simple action "to help." With the prefixed בְּ preposition, the form expresses the action in a circumstantial sense, hence "in helping," preserving both the root meaning and the infinitive morphology. |
View full lexicon entry for H5826 →
SILEX v2