בְּעַ֣ד
𐤁𐤏𐤃
bᵉʻad
through
A preposition indicating movement toward, in the interest of, on behalf of, or in proximity to someone or something. Its primary lexical sense involves an orientation or action 'for,' 'on account of,' 'on behalf of,' 'against,' or indicating a spatial or figurative boundary or medium. Its use ranges from physical sense (up to, against, through) to more abstract (for the sake of, in exchange for, for the benefit of).
1 Chronicles 15:29 · Word #13
Lexicon H1157
| Lemma | בְּעַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤏𐤃 |
| Transliteration | bᵉʻad |
| Strong's | H1157 |
| Definition | A preposition indicating movement toward, in the interest of, on behalf of, or in proximity to someone or something. Its primary lexical sense involves an orientation or action 'for,' 'on account of,' 'on behalf of,' 'against,' or indicating a spatial or figurative boundary or medium. Its use ranges from physical sense (up to, against, through) to more abstract (for the sake of, in exchange for, for the benefit of). |
Morphology HR
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | through |
SIBI-P1 Translation H1157-09
on behalf of
| Morphological Notes | Preposition; compound of בְּ (in/with/by) + עַד (up to, as far as). |
| Rendering Rationale | The compound preposition בְּעַד (bᵉ + ʿad) conveys movement or orientation up to a boundary applied relationally toward someone or something. "On behalf of" preserves the sense of directed extension toward another in their interest, reflecting the root idea of reaching up to or toward a limit. |
View full lexicon entry for H1157 →
SILEX v2