אַפַּ֖יִם

𐤀𐤐𐤉𐤌

apayim

Appaim

dual of אַף; two nostrils; Appajim, an Israelite; Appaim.

H649

1 Chronicles 2:31 · Word #2

Lexicon H649

Lemmaאַפַּיִם
Lemma (Paleo)𐤀𐤐𐤉𐤌
TransliterationʼAppayim
Strong'sH649
In-contextAppaim

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H649-01

nostrils

Rootאף (ʾ-p̄)
Core Meaningsnose, nostril, face, anger, wrath
Semantic Rangephysical nostrils; face or countenance; anger, wrath; idioms such as “long of nostrils” (slow to anger) or anger kindled/burning.
Conceptual SignificanceIn Hebrew thought, anger is vividly embodied as the flaring or burning of the nostrils, linking emotion to breath and face. The dual form underscores the physical imagery behind many theological expressions, especially descriptions of divine patience or wrath.
Morphological NotesCommon masculine noun in the dual form (־ַיִם), absolute state; though grammatically dual, it can function idiomatically for anger or wrath.
Rendering RationaleThe form is a masculine dual absolute noun, referring literally to the two nostrils. This rendering preserves the concrete root meaning (nose/nostril) from which the figurative sense of anger (flaring nostrils) develops, while accurately reflecting the dual number in Hebrew (expressed in English as the natural pair “nostrils”).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אף (nose, nostril, face, anger, wrath)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H637-01 af even-more
H639-02 apah her nose
H639-09 apeykha your nostrils

Word Usage (2 occurrences of H649)

Location Form Transliteration Meaning
1 Chronicles 2:30 וְ/אַפָּ֑יִם veapayim and Appaim
1 Chronicles 2:31 אַפַּ֖יִם apayim Appaim