רֶ֧גֶם
𐤓𐤂𐤌
regem
Regem
from רָגַם; stoneheap; Regem, an Israelite; Regem.
1 Chronicles 2:47 · Word #3
Lexicon H7276
| Lemma | רֶגֶם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤂𐤌 |
| Transliteration | Regem |
| Strong's | H7276 |
| In-context | Regem |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
SIBI-P1 H7276-01
Stone-Heap
| Root | רגם (r-g-m) |
| Core Meanings | to stone, to heap stones, stone-pile, accumulation of stones |
| Semantic Range | stoning (as execution), throwing stones, heap or pile of stones, memorial stone-heap, personal name derived from such imagery |
| Conceptual Significance | Names derived from physical objects like stone-heaps often evoke memorials, judgment (stoning), or boundary markers in Israelite culture, embedding communal memory and covenantal themes within personal identity. |
| Morphological Notes | Masculine singular proper noun; no prefixes or suffixes; occurs as a personal name. |
| Rendering Rationale | The name derives from the root רגם (r-g-m), associated with stoning or forming a heap of stones. As a masculine singular proper noun (HNp), it is rendered as a singular personal name that preserves the concrete imagery of a "stone-heap," reflecting both its root meaning and grammatical form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רגם (to stone, to heap stones, stone-pile, accumulation of stones)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4773-01 |
bemaregemah | in a stone-hurling sling |
H7275-01 |
liregom | to stone-cast |
H7275-02 |
ragom | stone-cast one (masculine singular) |
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 1 Chronicles 2:47 | רֶ֧גֶם | regem | Regem |