וְ/רֹמַ֣מְתִּי

𐤅/𐤓𐤌𐤌𐤕𐤉

Romameti Ezer

and Romamti

Romamti-Ezer is a proper noun used as a personal name, primarily meaning 'I have exalted help' or 'exalting help.' It refers to an individual in the genealogical lists of the Hebrew Bible, specifically a Levite associated with musical responsibilities in the temple. The name combines a verbal element implying exaltation or elevation with a noun meaning help or aid, characterizing the person as one 'whom help has been exalted' or 'who exalts help.'

H7320

1 Chronicles 25:4 · Word #13

Lexicon H7320

Lemmaרוֹמַמְתִּי עֶזֶר
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤌𐤌𐤕𐤉 𐤏𐤆𐤓
TransliterationRomameti Ezer
Strong'sH7320
DefinitionRomamti-Ezer is a proper noun used as a personal name, primarily meaning 'I have exalted help' or 'exalting help.' It refers to an individual in the genealogical lists of the Hebrew Bible, specifically a Levite associated with musical responsibilities in the temple. The name combines a verbal element implying exaltation or elevation with a noun meaning help or aid, characterizing the person as one 'whom help has been exalted' or 'who exalts help.'

Morphology HC/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseand Romamti

SIBI-P1 Translation H7320-04

I have exalted help

Morphological NotesProper name formed from Polel perfect 1cs of רום + noun עזר; masculine singular personal name.
Rendering RationaleThe form reflects a first-person singular perfect (Polel) of רום, "I have exalted," combined with עזר, "help." As a proper name, it preserves the verbal force and root meanings: an assertion of having exalted help.

View full lexicon entry for H7320 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and Romameti Ezer

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: I have exalted help

AI-generated (generate_p2_names)