אֲבִיט֖וּב
𐤀𐤁𐤉𐤈𐤅𐤁
Avituv
Abitub
Personal name of an Israelite man; composed of elements meaning 'my father is good,' sometimes interpreted as 'the (divine) father is good' or 'father of goodness.' Used exclusively as a proper name in genealogical contexts.
1 Chronicles 8:11 · Word #4
Lexicon H36
| Lemma | אֲבִיטוּב |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤉𐤈𐤅𐤁 |
| Transliteration | Avituv |
| Strong's | H36 |
| Definition | Personal name of an Israelite man; composed of elements meaning 'my father is good,' sometimes interpreted as 'the (divine) father is good' or 'father of goodness.' Used exclusively as a proper name in genealogical contexts. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Abitub |
SIBI-P1 Translation H36-01
My Father Is Good
| Morphological Notes | Masculine singular proper name; compound of אָב with a first-person singular possessive nuance and טוּב ('goodness'). |
| Rendering Rationale | The name is a compound of אָב (father) and טוּב from the root יטב (to be good), likely in a possessive form meaning 'my father is good.' Rendering it as 'My Father Is Good' preserves both root elements and reflects its function as a masculine singular proper name. |
View full lexicon entry for H36 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Avituv
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: My Father Is Good |