וְ/תַאְרֵ֥עַ
𐤅/𐤕𐤀𐤓𐤏
Taarea
and Tarea
Taʼărêaʻ is a personal name referring to a specific Israelite individual, attested as a descendant in genealogy lists from the monarchy period. As a proper noun, it designates a person and not a descriptive term, title, or appellative. The meaning of the name itself is uncertain; it appears only as a name and not as a common noun or verb elsewhere in the Hebrew Bible.
1 Chronicles 8:35 · Word #5
Lexicon H8390
| Lemma | תַּאֲרֵעַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤀𐤓𐤏 |
| Transliteration | Taarea |
| Strong's | H8390 |
| Definition | Taʼărêaʻ is a personal name referring to a specific Israelite individual, attested as a descendant in genealogy lists from the monarchy period. As a proper noun, it designates a person and not a descriptive term, title, or appellative. The meaning of the name itself is uncertain; it appears only as a name and not as a common noun or verb elsewhere in the Hebrew Bible. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and Tarea |
SIBI-P1 Translation H8390-01
and Taʾareaʿ
| Morphological Notes | Conjunction וְ + proper noun, masculine singular; personal name. |
| Rendering Rationale | The form is a proper masculine personal name with a prefixed conjunction וְ (“and”). Since the name functions solely as an individual identifier and its root meaning is uncertain and unattested as a common noun, it is preserved by transliteration rather than forced into a lexical gloss. |
View full lexicon entry for H8390 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Taarea
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: and Taʾareaʿ |