1 Corinthians 11:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
δοκιμαζέτω
dokimazeto
let him examine
let him keep testing
V PRS ACT IMP 3P SG
δὲ
de
but
now
CONJ
ἄνθρωπος
anthropos
a man
human being
N NOM M SG
ἑαυτόν
eauton
himself
of themselves
PRO.X 3P ACC M SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
οὕτως
outos
so
in this way
ADV
ἐκ
ek
of
out of
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN M SG
ἄρτου
artou
bread
of bread
N GEN M SG
ἐσθιέτω
esthieto
let him eat
let him eat
V PRS ACT IMP 3P SG
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
ἐκ
ek-2
of
out of
PREP GEN
τοῦ
tou-2
the
of the
ART GEN N SG
ποτηρίου
poteriou
cup
of a cup
N GEN N SG
πινέτω
pineto
let him drink
let him drink
V PRS ACT IMP 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | δοκιμαζέτω dokimazeto | let him examine | V PRS ACT IMP 3P SG | G1381 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ἄνθρωπος anthropos | a man | N NOM M SG | G444 |
| 4 | ἑαυτόν eauton | himself | PRO.X 3P ACC M SG | G1438 |
| 5 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 6 | οὕτως outos | so | ADV | G3779 |
| 7 | ἐκ ek | of | PREP GEN | G1537 |
| 8 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 9 | ἄρτου artou | bread | N GEN M SG | G740 |
| 10 | ἐσθιέτω esthieto | let him eat | V PRS ACT IMP 3P SG | G2068 |
| 11 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 12 | ἐκ ek-2 | of | PREP GEN | G1537 |
| 13 | τοῦ tou-2 | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 14 | ποτηρίου poteriou | cup | N GEN N SG | G4221 |
| 15 | πινέτω pineto | let him drink | V PRS ACT IMP 3P SG | G4095 |