αἰνίγματι
aínigma
dimly
A figure of speech, riddle, or enigmatic saying; something obscure or puzzling in meaning, often requiring interpretation or clarification. In particular, a statement or utterance whose meaning is intentionally hidden or veiled, so as not to be immediately understood. In some contexts, it refers to the quality of being enigmatic or obscure ('obscureness').
1 Corinthians 13:12 · Word #7
Lexicon G135
| Lemma | αἴνιγμα |
| Transliteration | aínigma |
| Strong's | G135 |
| Definition | A figure of speech, riddle, or enigmatic saying; something obscure or puzzling in meaning, often requiring interpretation or clarification. In particular, a statement or utterance whose meaning is intentionally hidden or veiled, so as not to be immediately understood. In some contexts, it refers to the quality of being enigmatic or obscure ('obscureness'). |
Morphology N DAT N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | dimly |
| Literal | riddle-in |
Lexical Info
| Lemma | αἴνιγμα |
| Strong's | G135 |
SIBI-P1 Translation G135-01
in a riddle
| Morphological Notes | Noun, dative singular, neuter (Gr,N,,,,,DNS); denotes a single instance of an enigma or obscure saying in dative function. |
| Rendering Rationale | The noun αἴνιγμα denotes an enigmatic or obscure saying. The dative singular form αἰνίγματι is rendered "in a riddle" to reflect the dative case (instrumental/locative sense) while preserving the core idea of obscured or veiled speech. |
View full lexicon entry for G135 →
SILEX v2