πλανᾶσθε
planasthe
be deceived
from πλάνη; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
1 Corinthians 15:33 · Word #2
Lexicon G4105
| Lemma | πλανάω |
| Transliteration | planáō |
| Strong's | G4105 |
| In-context | be deceived |
| Literal | be-deceived |
Morphology V PRS PASS IMP 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | πλανάω |
| Strong's | G4105 |
SIBI-P1 G4105-06
you (plural) are being led-astray / are wandering yourselves astray
| Morphological Notes | Verb, either present middle/passive indicative 2nd person plural (Gr,V,MPP2,,P,) or imperfect passive indicative 2nd person plural (Gr,V,IPP2,,P,). Indicates an ongoing (present) or past ongoing (imperfect) state of being led astray or straying, addressed to "you" plural. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root sense of roaming or straying from a path (πλανάω) while reflecting the second person plural indicative form. The middle/passive morphology is expressed as either passive ("are being led-astray") or reflexive middle ("are wandering yourselves astray"), both maintaining the verbal idea of deviation from truth or safety. |
View full lexicon entry for G4105 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root πλανάω (to cause to wander, to lead astray, to mislead, to roam, to go astray)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G4105-01 |
eplanesen | he was causing to wander |
G4105-02 |
eplanethesan | they were caused to wander astray |
G4105-03 |
peplanemenois | to the having-been-caused-to-wander ones |
Word Usage (39 occurrences of G4105)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 18:12 | πλανηθῇ | planethe | |
| Matthew 18:12 | πλανώμενον | planomenon | |
| Matthew 18:13 | πεπλανημένοις | peplanemenois |