στρατεύεται

strateúomai

serves as a soldier

To serve as a soldier, to be engaged in military service or campaign; more broadly, to participate in warfare, whether literal or metaphorical. In extended or figurative contexts, to struggle, contend, or engage in sustained effort against opposition, including non-physical or moral challenges.

G4754

1 Corinthians 9:7 · Word #2

Lexicon G4754

Lemmaστρατεύομαι
Transliterationstrateúomai
Strong'sG4754
DefinitionTo serve as a soldier, to be engaged in military service or campaign; more broadly, to participate in warfare, whether literal or metaphorical. In extended or figurative contexts, to struggle, contend, or engage in sustained effort against opposition, including non-physical or moral challenges.

Morphology V PRS MID IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseserves as a soldier
Literalserves-as-a-soldier

Lexical Info

Lemmaστρατεύω
Strong'sG4754

SIBI-P1 Translation G4754-02

is waging war

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), middle voice (subject personally engaged), indicative mood (declarative), 3rd person singular.
Rendering RationaleThe present tense indicates ongoing action, and the middle voice reflects personal participation or engagement in the activity. "Is waging war" captures the continuous, self-involved nature of serving in active military conflict.

View full lexicon entry for G4754 →

SILEX v2