εἴπωμεν

eipomen

we say

a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

G3004

1 John 1:8 · Word #2

Lexicon G3004

Lemmaλέγω
Transliterationlégō
Strong'sG3004
In-contextwe say
Literalwe-might-say

Morphology V AOR ACT SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaλέγω
Strong'sG3004

SIBI-P1 G3004-13

let us lay forth in word

Rootλέγω (legō)
Core Meaningssay, speak, tell, declare, lay forth, relate, account
Semantic Rangeto say, speak, declare, express, propose, assert, mean, recount, ask, command (by speaking)
Conceptual Significanceλέγω is a foundational verb for speech and proclamation in the New Testament, closely linked to λόγος (word, message, reason). It frames acts of testimony, teaching, confession, and divine revelation, emphasizing the deliberate setting forth of meaningful speech.
Morphological NotesVerb; second aorist active subjunctive; first person plural (Gr,V,SAA1,,P,). The aorist presents the action as a whole; the subjunctive in first person plural often expresses exhortation ("let us...").
Rendering RationaleThe verb λέγω fundamentally means "to lay forth" in speech, hence to say or declare. The form εἴπωμεν is second aorist active subjunctive, first person plural, which commonly carries a hortatory sense; "let us lay forth in word" preserves both the root imagery of setting forth speech and the subjunctive force of shared exhortation.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root λέγω (say, speak, tell, declare, lay forth, relate, account)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3004-01 eipa I was laying-forth (in words)
G3004-02 eipan they were laying-forth (their words)
G3004-03 eipas you laid-forth (in word)

Word Usage (2353 occurrences of G3004)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:16 λεγόμενος legomenos called
Matthew 1:20 λέγων legon saying
Matthew 1:22 ῥηθὲν rethen was spoken