1 John 3:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Everyone
every one
all one
who
the
who
is born
having been begotten
having been begotten
of
out of
out of
the
of the
the
God
of a god
God
sin
wrongdoing
sin
not
not
not
does
he/she/it does
he/she/it does
because
that
because
seed
seed
seed
his
of him
of him
in
in
in
him
to him
to him
remains
he/she/it remains
he/she/it remains
and
and
and
not
not
not
is able
is able
is able
to sin
to miss the mark
to sin
because
that
because
of
out of
out of
the
of the
the
God
of a god
God
he has been born
has been begotten
has been begotten
Interlinear Text
πᾶς
pas
Everyone
every one
all one
PRO.I NOM M SG
ὁ
o
who
the
who
PRO.D NOM M SG
γεγεννημένος
gegennemenos
is born
having been begotten
having been begotten
V PRF PASS PTCP NOM M SG
ἐκ
ek
of
out of
out of
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of a god
God
N GEN M SG
ἁμαρτίαν
amartian
sin
wrongdoing
sin
N ACC F SG
οὐ
ou
not
not
not
ADV
ποιεῖ
poiei
does
he/she/it does
he/she/it does
V PRS ACT IND 3P SG
ὅτι
oti
because
that
because
CONJ.S
σπέρμα
sperma
seed
seed
seed
N NOM N SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
αὐτῷ
auto
him
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
μένει
menei
remains
he/she/it remains
he/she/it remains
V PRS ACT IND 3P SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
οὐ
ou-2
not
not
not
ADV
δύναται
dunatai
is able
is able
is able
V PRS MID IND 3P SG
ἁμαρτάνειν
amartanein
to sin
to miss the mark
to sin
V PRS ACT INF
ὅτι
oti-2
because
that
because
CONJ.S
ἐκ
ek-2
of
out of
out of
PREP GEN
τοῦ
tou-2
the
of the
the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou-2
God
of a god
God
N GEN M SG
γεγέννηται
gegennetai
he has been born
has been begotten
has been begotten
V PRF PASS IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πᾶς pas | Everyone | PRO.I NOM M SG | G3956 |
| 2 | ὁ o | who | PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 3 | γεγεννημένος gegennemenos | is born | V PRF PASS PTCP NOM M SG | G1080 |
| 4 | ἐκ ek | of | PREP GEN | G1537 |
| 5 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 6 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |
| 7 | ἁμαρτίαν amartian | sin | N ACC F SG | G266 |
| 8 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 9 | ποιεῖ poiei | does | V PRS ACT IND 3P SG | G4160 |
| 10 | ὅτι oti | because | CONJ.S | G3754 |
| 11 | σπέρμα sperma | seed | N NOM N SG | G4690 |
| 12 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 13 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 14 | αὐτῷ auto | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 15 | μένει menei | remains | V PRS ACT IND 3P SG | G3306 |
| 16 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 17 | οὐ ou-2 | not | ADV | G3756 |
| 18 | δύναται dunatai | is able | V PRS MID IND 3P SG | G1410 |
| 19 | ἁμαρτάνειν amartanein | to sin | V PRS ACT INF | G264 |
| 20 | ὅτι oti-2 | because | CONJ.S | G3754 |
| 21 | ἐκ ek-2 | of | PREP GEN | G1537 |
| 22 | τοῦ tou-2 | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 23 | Θεοῦ theou-2 | God | N GEN M SG | G2316 |
| 24 | γεγέννηται gegennetai | he has been born | V PRF PASS IND 3P SG | G1080 |