וְ/הָ֣/אַרְיֵ֔ה

𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤉𐤄

ʼărîy

and the lion

A member of the species Panthera leo, a lion; used both for the literal animal and, metaphorically, for individuals or entities characterized by exceptional strength, ferocity, or majesty. In some contexts, can signify a powerful participant in a struggle, a leader, or a threatening force due to the lion's notoriety for predatory prowess in the ancient Near East. In poetry and prophetic literature, frequently serves as an emblem of danger, bravery, or sovereignty.

H738

1 Kings 13:24 · Word #13

Lexicon H738

Lemmaאֲרִי
Lemma (Paleo)𐤀𐤓𐤉
Transliterationʼărîy
Strong'sH738
DefinitionA member of the species Panthera leo, a lion; used both for the literal animal and, metaphorically, for individuals or entities characterized by exceptional strength, ferocity, or majesty. In some contexts, can signify a powerful participant in a struggle, a leader, or a threatening force due to the lion's notoriety for predatory prowess in the ancient Near East. In poetry and prophetic literature, frequently serves as an emblem of danger, bravery, or sovereignty.

Morphology HC/Td/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the lion

SIBI-P1 Translation H738-17

and the lion

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הָ + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun אֲרִי is an agent noun derived from the root ארה, describing one who tears or snatches prey—hence, a lion. The form is masculine singular absolute with prefixed conjunction and definite article, yielding "and the lion."

View full lexicon entry for H738 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the lion

Same as P1Yes
Rationale'And the lion' is a direct and accurate rendering of the Hebrew conjunction and noun. No change needed.