1 Kings 14:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
therefore
accordingly
therefore
behold I
look—here I am
look I
bringing
bringing in
bringing
disaster
evil
evil
upon
toward
upon
the house
house-of
house of
of Jeroboam
People-Contends
Yarveam
and I will cut off
and I will cut off
and I will cut off
from Jeroboam
to People-Contend
to Yarveam
every male
one causing urination
one causing to pee
against the wall
in a wall
against the wall
both bond
restrained one
restrained one
and free
and abandoned one
and abandoned one
in Israel
in Yisraʾel
in Yiserael
and I will sweep away
and I burned up
and I will sweep away
after
after, following
after
the house
house-of
house of
of Jeroboam
People-Contends
Yarveam
as
as that which
as
burns
he will burn up
he will burn up
dung
the rolled dung-pellet
the rolled dung-pellet
until
up to
until
it is all gone
his wholeness
it is all gone
Interlinear Text
לָ/כֵ֗ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
cine (Bemba)
therefore
accordingly
therefore
HR/D
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold I
look—here I am
look I
HTm/Sp1cs
מֵבִ֤יא
𐤌𐤁𐤉𐤀
mevi
bringing
bringing in
bringing
HVhrmsa
רָעָה֙
𐤓𐤏𐤄
raah
disaster
evil
evil
HNcfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
upon
toward
upon
HR
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
the house
house-of
house of
HNcmsc
יָרָבְעָ֔ם
𐤉𐤓𐤁𐤏𐤌
yaraveam
of Jeroboam
People-Contends
Yarveam
HNp
וְ/הִכְרַתִּ֤י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
kata (Swahili)
and I will cut off
and I will cut off
and I will cut off
HC/Vhq1cs
לְ/יָֽרָבְעָם֙
𐤋/𐤉𐤓𐤁𐤏𐤌
leyaraveam
from Jeroboam
to People-Contend
to Yarveam
HR/Np
מַשְׁתִּ֣ין
𐤌𐤔𐤕𐤉𐤍
mashetin
every male
one causing urination
one causing to pee
HVhrmsa
בְּ/קִ֔יר
𐤁/𐤒𐤉𐤓
beqir
against the wall
in a wall
against the wall
HR/Ncmsa
עָצ֥וּר
𐤏𐤑𐤅𐤓
atsur
both bond
restrained one
restrained one
HVqsmsa
וְ/עָז֖וּב
𐤅/𐤏𐤆𐤅𐤁
veazuv
and free
and abandoned one
and abandoned one
HC/Vqsmsa
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
beyiserael
in Israel
in Yisraʾel
in Yiserael
HR/Np
וּ/בִֽעַרְתִּי֙
𐤅/𐤁𐤏𐤓𐤕𐤉
uviareti
pya (Swahili)
and I will sweep away
and I burned up
and I will sweep away
HC/Vpq1cs
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
after
HR
בֵית
𐤁𐤉𐤕
veyt
the house
house-of
house of
HNcmsc
יָרָבְעָ֔ם
𐤉𐤓𐤁𐤏𐤌
yaraveam-2
of Jeroboam
People-Contends
Yarveam
HNp
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as
HR/Tr
יְבַעֵ֥ר
𐤉𐤁𐤏𐤓
yevaer
pya (Swahili)
burns
he will burn up
he will burn up
HVpi3ms
הַ/גָּלָ֖ל
𐤄/𐤂𐤋𐤋
hagalal
kala (Kikongo)
dung
the rolled dung-pellet
the rolled dung-pellet
HTd/Ncmsa
עַד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
תֻּמּֽ/וֹ
𐤕𐤌/𐤅
tumo
it is all gone
his wholeness
it is all gone
HVqc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/כֵ֗ן lakhen cine (Bemba) | therefore | HR/D | H3651 |
| 2 | הִנְ/נִ֨י hineni | behold I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 3 | מֵבִ֤יא mevi | bringing | HVhrmsa | H935 |
| 4 | רָעָה֙ raah | disaster | HNcfsa | H7451 |
| 5 | אֶל el | upon | HR | H413 |
| 6 | בֵּ֣ית beyt | the house | HNcmsc | H1004 |
| 7 | יָרָבְעָ֔ם yaraveam | of Jeroboam | HNp | H3379 |
| 8 | וְ/הִכְרַתִּ֤י vehikherati kata (Swahili) | and I will cut off | HC/Vhq1cs | H3772 |
| 9 | לְ/יָֽרָבְעָם֙ leyaraveam | from Jeroboam | HR/Np | H3379 |
| 10 | מַשְׁתִּ֣ין mashetin | every male | HVhrmsa | H8366 |
| 11 | בְּ/קִ֔יר beqir | against the wall | HR/Ncmsa | H7023 |
| 12 | עָצ֥וּר atsur | both bond | HVqsmsa | H6113 |
| 13 | וְ/עָז֖וּב veazuv | and free | HC/Vqsmsa | H5800 |
| 14 | בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל beyiserael | in Israel | HR/Np | H3478 |
| 15 | וּ/בִֽעַרְתִּי֙ uviareti pya (Swahili) | and I will sweep away | HC/Vpq1cs | H1197 |
| 16 | אַחֲרֵ֣י acharey | after | HR | H310 |
| 17 | בֵית veyt | the house | HNcmsc | H1004 |
| 18 | יָרָבְעָ֔ם yaraveam-2 | of Jeroboam | HNp | H3379 |
| 19 | כַּ/אֲשֶׁ֛ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 20 | יְבַעֵ֥ר yevaer pya (Swahili) | burns | HVpi3ms | H1197 |
| 21 | הַ/גָּלָ֖ל hagalal kala (Kikongo) | dung | HTd/Ncmsa | H1557 |
| 22 | עַד ad | until | HR | H5704 |
| 23 | תֻּמּֽ/וֹ tumo | it is all gone | HVqc/Sp3ms | H8552 |