וַ/יִּתְמֹדֵ֤ד

𐤅/𐤉𐤕𐤌𐤃𐤃

mâdad

and he stretched himself

To measure, generally by means of extending or stretching a line or cord, with primary reference to delimiting distances, areas, or quantities. The term can denote literal measurement of length, area, or capacity, and is also used figuratively for the allocation, division, or assignment of portions, fates, or boundaries. In poetic or rhetorical contexts, it may describe the act of apportioning or determining something's extent.

H4058

1 Kings 17:21 · Word #1

Lexicon H4058

Lemmaמָדַד
Lemma (Paleo)𐤌𐤃𐤃
Transliterationmâdad
Strong'sH4058
DefinitionTo measure, generally by means of extending or stretching a line or cord, with primary reference to delimiting distances, areas, or quantities. The term can denote literal measurement of length, area, or capacity, and is also used figuratively for the allocation, division, or assignment of portions, fates, or boundaries. In poetic or rhetorical contexts, it may describe the act of apportioning or determining something's extent.

Morphology HC/Vrw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan r — Hithpolel — Variant intensive reflexive
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he stretched himself

SIBI-P1 Translation H4058-16

and he stretched himself out

Morphological NotesVerb; Hithpolel (reflexive-intensive); sequential imperfect (waw-consecutive); 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe root מדד conveys stretching or measuring by extending a line. In the Hithpolel (reflexive-intensive) stem with sequential imperfect 3ms, the action is reflexive, indicating that he performed the act of stretching upon himself.

View full lexicon entry for H4058 →

SILEX v2