כְּ/בֵית֙

𐤊/𐤁𐤉𐤕

Bayit

like a house of

A physical structure used for human habitation (house, dwelling), an architectural building, or a shelter. By extension, designates a household (the people living together in a house), a lineage or family group (often used in genealogical or dynastic contexts: 'house of X'), a clan, a dynastic entity (especially of rulers: 'house of David'), or a temple (especially the sanctuary for the national deity; e.g., 'House of YHWH' for the Jerusalem temple). In rarer uses, refers to a prison or dungeon, a palace, or other large buildings. The semantic range can include interior rooms or compartmentalized spaces within other structures.

H1004

1 Kings 18:32 · Word #9

Lexicon H1004

Lemmaבַּיִת
Lemma (Paleo)𐤁𐤉𐤕
TransliterationBayit
Strong'sH1004
DefinitionA physical structure used for human habitation (house, dwelling), an architectural building, or a shelter. By extension, designates a household (the people living together in a house), a lineage or family group (often used in genealogical or dynastic contexts: 'house of X'), a clan, a dynastic entity (especially of rulers: 'house of David'), or a temple (especially the sanctuary for the national deity; e.g., 'House of YHWH' for the Jerusalem temple). In rarer uses, refers to a prison or dungeon, a palace, or other large buildings. The semantic range can include interior rooms or compartmentalized spaces within other structures.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraselike a house of

SIBI-P1 Translation H1004-29

like a built-house of

Morphological NotesMasculine singular noun in construct state (בֵית) with prefixed preposition כְּ (“like/as”).
Rendering RationaleThe noun בַּיִת derives from the root בנה (“to build”) and denotes a built structure or the social unit established from it. The prefixed כְּ adds the comparative sense “like/as,” and the masculine singular construct form בֵית requires the relational sense “of.”

View full lexicon entry for H1004 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

like a house of

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'Like a built-house of' adds unnecessary specification; 'like a house of' better fits the idiom referring to a measurement of capacity, matching context and SILEX definition.