וַ/יְשַׁנֵּ֖ס

𐤅/𐤉𐤔𐤍𐤎

shânaç

and he girded

To gird up or fasten with a belt or sash, especially the garment around the waist; in extended sense, to prepare oneself for activity (especially for movement, labor, or battle) by securing outer garments or equipment. Used literally of tightening a sash, or figuratively as an idiom for readiness or preparedness.

H8151

1 Kings 18:46 · Word #6

Lexicon H8151

Lemmaשָׁנַס
Lemma (Paleo)𐤔𐤍𐤎
Transliterationshânaç
Strong'sH8151
DefinitionTo gird up or fasten with a belt or sash, especially the garment around the waist; in extended sense, to prepare oneself for activity (especially for movement, labor, or battle) by securing outer garments or equipment. Used literally of tightening a sash, or figuratively as an idiom for readiness or preparedness.

Morphology HC/Vpw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he girded

SIBI-P1 Translation H8151-01

and he tightly girded

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive), sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive or deliberate action, so "tightly girded" reflects the strengthened sense of binding or compressing. The sequential imperfect 3ms is rendered as "and he" to preserve the masculine singular narrative form.

View full lexicon entry for H8151 →

SILEX v2