מַכָּ֥ה

𐤌𐤊𐤄

makkâh

a slaughter

A physical strike or impact causing injury; an inflicted wound. In broader use, refers to any form of injury, calamity, or afflictive event, whether literal or figurative, such as pestilence or military defeat. The term may describe a physical injury, the result of judicial punishment, communal disaster, or a divinely sent plague or affliction.

H4347

1 Kings 20:21 · Word #11

Lexicon H4347

Lemmaמַכָּה
Lemma (Paleo)𐤌𐤊𐤄
Transliterationmakkâh
Strong'sH4347
DefinitionA physical strike or impact causing injury; an inflicted wound. In broader use, refers to any form of injury, calamity, or afflictive event, whether literal or figurative, such as pestilence or military defeat. The term may describe a physical injury, the result of judicial punishment, communal disaster, or a divinely sent plague or affliction.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasea slaughter

SIBI-P1 Translation H4347-06

a striking-blow

Morphological NotesFeminine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun derives directly from נכה and denotes the act or result of striking; "striking-blow" preserves the root sense of smiting while reflecting the singular feminine noun form.

View full lexicon entry for H4347 →

SILEX v2