1 Kings 20:28

Interlinear Text

וַ/יִּגַּ֞שׁ 𐤅/𐤉𐤂𐤔 vayigash and drew near and he approached HC/Vqw3ms אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish a man man HNcmsc הָ/אֱלֹהִ֗ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) of God the Mighty Ones HTd/Ncmpa וַ/יֹּאמֶר֮ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said HC/Vqw3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe the king king of HNcmsc יִשְׂרָאֵל֒ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וַ/יֹּ֜אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 and said and he said HC/Vqw3ms כֹּֽה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said HVqp3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp יַ֠עַן 𐤉𐤏𐤍 yaan Because because HC אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr אָמְר֤וּ 𐤀𐤌𐤓𐤅 ameru have said they said HVqp3cp אֲרָם֙ 𐤀𐤓𐤌 aram the Arameans Aram Highland Aram HNp אֱלֹהֵ֤י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) gods of mighty ones of HNcmpc הָרִים֙ 𐤄𐤓𐤉𐤌 harim the hills mountains HNcmpa יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo but not and not HC/Tn אֱלֹהֵ֥י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey-2 Mulimu (Lozi) god of mighty ones of HNcmpc עֲמָקִ֖ים 𐤏𐤌𐤒𐤉𐤌 amaqim the valleys deep valleys HNcmpa ה֑וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he HPp3ms וְ֠/נָתַתִּי 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati therefore I will give and I will give HC/Vqq1cs אֶת 𐤀𐤕 et object-marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of HNcmsc הֶ/הָמ֨וֹן 𐤄/𐤄𐤌𐤅𐤍 hehamon this multitude the roaring throng HTd/Ncmsa הַ/גָּ֤דוֹל 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋 hagadol the great the great one HTd/Aamsa הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms בְּ/יָדֶ֔/ךָ 𐤁/𐤉𐤃/𐤊 beyadekha into your hand in your hand HR/Ncbsc/Sp2ms וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם 𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤕𐤌 vidaetem and you shall know and you will know HC/Vqp2mp כִּֽי 𐤊𐤉 ki that for/because HC אֲנִ֥י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I HPp1cs יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-3 Nyambe (Lozi) am the LORD Yahweh Yahweh HNp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יִּגַּ֞שׁ vayigash and drew near HC/Vqw3ms H5066
2 אִ֣ישׁ ish a man HNcmsc H376
3 הָ/אֱלֹהִ֗ים haelohim Mulimu (Lozi) of God HTd/Ncmpa H430
4 וַ/יֹּאמֶר֮ vayomer and said HC/Vqw3ms H559
5 אֶל el to HR H413
6 מֶ֣לֶךְ melekhe the king HNcmsc H4428
7 יִשְׂרָאֵל֒ yiserael of Israel HNp H3478
8 וַ/יֹּ֜אמֶר vayomer-2 and said HC/Vqw3ms H559
9 כֹּֽה koh Thus HD H3541
10 אָמַ֣ר amar says HVqp3ms H559
11 יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
12 יַ֠עַן yaan Because HC H3282
13 אֲשֶׁ֨ר asher that HTr H834
14 אָמְר֤וּ ameru have said HVqp3cp H559
15 אֲרָם֙ aram the Arameans HNp H758
16 אֱלֹהֵ֤י elohey Mulimu (Lozi) gods of HNcmpc H430
17 הָרִים֙ harim the hills HNcmpa H2022
18 יְהוָ֔ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
19 וְ/לֹֽא velo but not HC/Tn H3808
20 אֱלֹהֵ֥י elohey-2 Mulimu (Lozi) god of HNcmpc H430
21 עֲמָקִ֖ים amaqim the valleys HNcmpa H6010
22 ה֑וּא hu he HPp3ms H1931
23 וְ֠/נָתַתִּי venatati therefore I will give HC/Vqq1cs H5414
24 אֶת et HTo H853
25 כָּל kal all HNcmsc H3605
26 הֶ/הָמ֨וֹן hehamon this multitude HTd/Ncmsa H1995
27 הַ/גָּ֤דוֹל hagadol the great HTd/Aamsa H1419
28 הַ/זֶּה֙ hazeh this HTd/Pdxms H2088
29 בְּ/יָדֶ֔/ךָ beyadekha into your hand HR/Ncbsc/Sp2ms H3027
30 וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם vidaetem and you shall know HC/Vqp2mp H3045
31 כִּֽי ki that HC H3588
32 אֲנִ֥י ani Ine (Bemba) I HPp1cs H589
33 יְהוָֽה yehvah-3 Nyambe (Lozi) am the LORD HNp H3068