1 Kings 20:31
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they said
and they said
—
to him
toward him
—
his servants
his servants
—
behold
Look!
—
now
please
—
we have heard
we heard
—
that
for/because
—
kings
kings of
—
of house
house-of
—
of Israel
El-Contends
Yiserael
that
for/because
—
kings
kings of
—
merciful
covenant-loyal love
—
they
they
—
let us put
let us set
—
please
please
—
sackcloth
coarse-woven sacks
—
on our loins
in our loins
—
and ropes
binding-cords
—
on our heads
on our head
—
and let us go out
and let us go out
—
to
toward
—
king
king of
—
of Israel
El-Contends
Yiserael
perhaps
perhaps
—
he will spare
he will revive
—
your
object-marker
—
life
your living being
—
Interlinear Text
וַ/יֹּאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
אֵלָי/ו֮
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
HR/Sp3ms
עֲבָדָי/ו֒
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
avadayv
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms
הִנֵּֽה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
נָ֣א
𐤍𐤀
na
now
please
HTe
שָׁמַ֔עְנוּ
𐤔𐤌𐤏𐤍𐤅
shamaenu
we have heard
we heard
HVqp1cp
כִּ֗י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
מַלְכֵי֙
𐤌𐤋𐤊𐤉
malekhey
kings
kings of
HNcmpc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
of house
house-of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
that
for/because
HC
מַלְכֵ֥י
𐤌𐤋𐤊𐤉
malekhey-2
kings
kings of
HNcmpc
חֶ֖סֶד
𐤇𐤎𐤃
chesed
merciful
covenant-loyal love
HNcmsa
הֵ֑ם
𐤄𐤌
hem
they
they
HPp3mp
נָשִׂ֣ימָה
𐤍𐤔𐤉𐤌𐤄
nasimah
let us put
let us set
HVqh1cp
נָּא֩
𐤍𐤀
na-2
please
please
HTj
שַׂקִּ֨ים
𐤔𐤒𐤉𐤌
saqim
sackcloth
coarse-woven sacks
HNcmpa
בְּ/מָתְנֵ֜י/נוּ
𐤁/𐤌𐤕𐤍𐤉/𐤍𐤅
bemateneynu
on our loins
in our loins
HR/Ncmdc/Sp1cp
וַ/חֲבָלִ֣ים
𐤅/𐤇𐤁𐤋𐤉𐤌
vachavalim
and ropes
binding-cords
HC/Ncbpa
בְּ/רֹאשֵׁ֗/נוּ
𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤍𐤅
beroshenu
on our heads
on our head
HR/Ncmsc/Sp1cp
וְ/נֵצֵא֙
𐤅/𐤍𐤑𐤀
venetse
and let us go out
and let us go out
HC/Vqh1cp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אוּלַ֖י
𐤀𐤅𐤋𐤉
ulay
perhaps
perhaps
HD
יְחַיֶּ֥ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yechayeh
he will spare
he will revive
HVpi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
your
object-marker
HTo
נַפְשֶֽׁ/ךָ
𐤍𐤐𐤔/𐤊
nafeshekha
life
your living being
HNcbsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְר֣וּ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 2 | אֵלָי/ו֮ elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 3 | עֲבָדָי/ו֒ avadayv | his servants | HNcmpc/Sp3ms | H5650 |
| 4 | הִנֵּֽה hineh | behold | HTm | H2009 |
| 5 | נָ֣א na | now | HTe | H4994 |
| 6 | שָׁמַ֔עְנוּ shamaenu | we have heard | HVqp1cp | H8085 |
| 7 | כִּ֗י ki | that | HC | H3588 |
| 8 | מַלְכֵי֙ malekhey | kings | HNcmpc | H4428 |
| 9 | בֵּ֣ית beyt | of house | HNcmsc | H1004 |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 11 | כִּֽי ki-2 | that | HC | H3588 |
| 12 | מַלְכֵ֥י malekhey-2 | kings | HNcmpc | H4428 |
| 13 | חֶ֖סֶד chesed | merciful | HNcmsa | H2617 |
| 14 | הֵ֑ם hem | they | HPp3mp | H1992 |
| 15 | נָשִׂ֣ימָה nasimah | let us put | HVqh1cp | H7760 |
| 16 | נָּא֩ na-2 | please | HTj | H4994 |
| 17 | שַׂקִּ֨ים saqim | sackcloth | HNcmpa | H8242 |
| 18 | בְּ/מָתְנֵ֜י/נוּ bemateneynu | on our loins | HR/Ncmdc/Sp1cp | H4975 |
| 19 | וַ/חֲבָלִ֣ים vachavalim | and ropes | HC/Ncbpa | H2256 |
| 20 | בְּ/רֹאשֵׁ֗/נוּ beroshenu | on our heads | HR/Ncmsc/Sp1cp | H7218 |
| 21 | וְ/נֵצֵא֙ venetse | and let us go out | HC/Vqh1cp | H3318 |
| 22 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 23 | מֶ֣לֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 24 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael-2 | of Israel | HNp | H3478 |
| 25 | אוּלַ֖י ulay | perhaps | HD | H194 |
| 26 | יְחַיֶּ֥ה yechayeh | he will spare | HVpi3ms | H2421 |
| 27 | אֶת et | your | HTo | H853 |
| 28 | נַפְשֶֽׁ/ךָ nafeshekha | life | HNcbsc/Sp2ms | H5315 |