וַ/יְשִׁבֻ֖/הוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁/𐤄𐤅
shûwb
and-they-brought-him-back
To turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).
1 Kings 20:9 · Word #22
Lexicon H7725
| Lemma | שׁוּב |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤁 |
| Transliteration | shûwb |
| Strong's | H7725 |
| Definition | To turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert). |
Morphology HC/Vhw3mp/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and-they-brought-him-back |
SIBI-P1 Translation H7725-137
and they brought him back
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine plural subject with 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, so the subject (3rd person masculine plural) causes the action of returning. The 3rd person masculine singular suffix marks the direct object as "him," yielding "they brought him back." |
View full lexicon entry for H7725 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and they brought him back
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately represents the causative verb construction and the return of the individual, as per SILEX. |