1 Kings 21:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they came
they came
they came
two
two of
two of
men
the men
the men
sons of
sons of
sons of
Belial
worthless one
worthless one
and they sat
and they settled
and they dwelt
opposite him
in front of him
in front of him
and testified against him
they solemnly warned him
they testified against him
men of
men of
men of
Belial
the worthless one
the worthless one
against
object-marker
[·]
Naboth
Naboth
Navot
in the presence of
in front of
in front of
the people
the gathered people
the gathered people
saying
to say
to say
cursed
he bestowed blessing
he cursed
Naboth
Naboth
Navot
God
mighty ones
Elohim
and the king
king
and king
and they took him
they led him out
and they caused him to go out
outside
from the outside
from outside
the city
to the settled city
to the city
and stoned him
they stoned him
and they stoned him
with stones
building-stones
with stones
and he died
and he died
and he died
Interlinear Text
וַ֠/יָּבֹאוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
and they came
they came
they came
HC/Vqw3mp
שְׁנֵ֨י
𐤔𐤍𐤉
sheney
two
two of
two of
HAcmdc
הָ/אֲנָשִׁ֥ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
men
the men
the men
HTd/Ncmpa
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
בְלִיַּעַל֮
𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋
veliyaal
Belial
worthless one
worthless one
HNcmsa
וַ/יֵּשְׁב֣וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayeshevu
and they sat
and they settled
and they dwelt
HC/Vqw3mp
נֶגְדּ/וֹ֒
𐤍𐤂𐤃/𐤅
negedo
opposite him
in front of him
in front of him
HR/Sp3ms
וַ/יְעִדֻ/הוּ֩
𐤅/𐤉𐤏𐤃/𐤄𐤅
vayeiduhu
and testified against him
they solemnly warned him
they testified against him
HC/Vhw3mp/Sp3ms
אַנְשֵׁ֨י
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey
men of
men of
men of
HNcmpc
הַ/בְּלִיַּ֜עַל
𐤄/𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋
habeliyaal
Belial
the worthless one
the worthless one
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
against
object-marker
[·]
HTo
נָב֗וֹת
𐤍𐤁𐤅𐤕
navot
Naboth
Naboth
Navot
HNp
נֶ֤גֶד
𐤍𐤂𐤃
neged
in the presence of
in front of
in front of
HR
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
בֵּרַ֥ךְ
𐤁𐤓𐤊
berakhe
baraka (Swahili)
cursed
he bestowed blessing
he cursed
HVpp3ms
נָב֛וֹת
𐤍𐤁𐤅𐤕
navot-2
Naboth
Naboth
Navot
HNp
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
וָ/מֶ֑לֶךְ
𐤅/𐤌𐤋𐤊
vamelekhe
and the king
king
and king
HC/Ncmsa
וַ/יֹּצִאֻ֨/הוּ֙
𐤅/𐤉𐤑𐤀/𐤄𐤅
vayotsiuhu
and they took him
they led him out
and they caused him to go out
HC/Vhw3mp/Sp3ms
מִ/ח֣וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
outside
from the outside
from outside
HR/Ncmsa
לָ/עִ֔יר
𐤋/𐤏𐤉𐤓
lair
the city
to the settled city
to the city
HRd/Ncfsa
וַ/יִּסְקְלֻ֥/הוּ
𐤅/𐤉𐤎𐤒𐤋/𐤄𐤅
vayiseqeluhu
and stoned him
they stoned him
and they stoned him
HC/Vqw3mp/Sp3ms
בָ/אֲבָנִ֖ים
𐤁/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
vaavanim
with stones
building-stones
with stones
HRd/Ncfpa
וַ/יָּמֹֽת
𐤅/𐤉𐤌𐤕
vayamot
and he died
and he died
and he died
HC/Vqw3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ֠/יָּבֹאוּ vayavou | and they came | HC/Vqw3mp | H935 |
| 2 | שְׁנֵ֨י sheney | two | HAcmdc | H8147 |
| 3 | הָ/אֲנָשִׁ֥ים haanashim | men | HTd/Ncmpa | H376 |
| 4 | בְּנֵֽי beney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 5 | בְלִיַּעַל֮ veliyaal | Belial | HNcmsa | H1100 |
| 6 | וַ/יֵּשְׁב֣וּ vayeshevu | and they sat | HC/Vqw3mp | H3427 |
| 7 | נֶגְדּ/וֹ֒ negedo | opposite him | HR/Sp3ms | H5048 |
| 8 | וַ/יְעִדֻ/הוּ֩ vayeiduhu | and testified against him | HC/Vhw3mp/Sp3ms | H5749 |
| 9 | אַנְשֵׁ֨י aneshey | men of | HNcmpc | H376 |
| 10 | הַ/בְּלִיַּ֜עַל habeliyaal | Belial | HTd/Ncmsa | H1100 |
| 11 | אֶת et | against | HTo | H853 |
| 12 | נָב֗וֹת navot | Naboth | HNp | H5022 |
| 13 | נֶ֤גֶד neged | in the presence of | HR | H5048 |
| 14 | הָ/עָם֙ haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 15 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 16 | בֵּרַ֥ךְ berakhe baraka (Swahili) | cursed | HVpp3ms | H1288 |
| 17 | נָב֛וֹת navot-2 | Naboth | HNp | H5022 |
| 18 | אֱלֹהִ֖ים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 19 | וָ/מֶ֑לֶךְ vamelekhe | and the king | HC/Ncmsa | H4428 |
| 20 | וַ/יֹּצִאֻ֨/הוּ֙ vayotsiuhu | and they took him | HC/Vhw3mp/Sp3ms | H3318 |
| 21 | מִ/ח֣וּץ michuts | outside | HR/Ncmsa | H2351 |
| 22 | לָ/עִ֔יר lair | the city | HRd/Ncfsa | H5892 |
| 23 | וַ/יִּסְקְלֻ֥/הוּ vayiseqeluhu | and stoned him | HC/Vqw3mp/Sp3ms | H5619 |
| 24 | בָ/אֲבָנִ֖ים vaavanim | with stones | HRd/Ncfpa | H68 |
| 25 | וַ/יָּמֹֽת vayamot | and he died | HC/Vqw3ms | H4191 |