בְּ/עִיר֔/וֹ

𐤁/𐤏𐤉𐤓/𐤅

beiro

in his city

or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.

H5892

1 Kings 21:8 · Word #15

Lexicon H5892

Lemmaעִיר
Lemma (Paleo)𐤏𐤉𐤓
Transliterationʻîyr
Strong'sH5892
In-contextin his city

Morphology HR/Ncfsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H5892-25

in his watch-city

Rootעור (ʿ-w-r)
Core Meaningswakefulness, watchfulness, alertness, being aroused
Semantic Rangecity, town, fortified settlement, encampment, administrative center
Conceptual SignificanceIn biblical thought, the city is a place of communal identity, governance, and protection—literally a "wakeful" or guarded space. It represents ordered society under covenantal structures, often contrasted with wilderness or chaos.
Morphological NotesPreposition בְ ("in") + feminine singular noun עִיר in construct form + 3ms pronominal suffix וֹ ("his").
Rendering RationaleThe noun עִיר (feminine singular) is traditionally rendered "city," but it is etymologically linked to the root עור (ʿ-w-r), "to be awake." Rendering it "watch-city" preserves the underlying idea of a guarded or wakeful place. The form includes the preposition בְ ("in") and a 3rd masculine singular pronominal suffix ("his"), which are reflected in "in his."

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עור (wakefulness, watchfulness, alertness, being aroused)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5782-01 airah Let me rouse myself
H5892-01 aray my watch-cities
H5892-03 arayv his watch-guarded cities

Word Usage (1095 occurrences of H5892)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 4:17 עִ֔יר ir a city
Genesis 4:17 הָ/עִ֔יר hair of the city
Genesis 10:11 עִ֖יר ir Ir