ב/רתיקות
𐤁/𐤓𐤕𐤉𐤒𐤅𐤕
rattîyqâh
chains
A metallic chain, typically an ornamental or ceremonial chain or necklace, sometimes indicating wealth or designation of status. In biblical contexts, the term refers primarily to a decorative or symbolic neck chain.
1 Kings 6:21 · Word #9
Lexicon H7572
| Lemma | רַתִּיקָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤕𐤉𐤒𐤄 |
| Transliteration | rattîyqâh |
| Strong's | H7572 |
| Definition | A metallic chain, typically an ornamental or ceremonial chain or necklace, sometimes indicating wealth or designation of status. In biblical contexts, the term refers primarily to a decorative or symbolic neck chain. |
Morphology HR/Ncfpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | chains |
SIBI-P1 Translation H7572-02
ornamental neck-chains of
| Morphological Notes | Noun, common, feminine, plural, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from רתק (“to fasten, bind”) and denotes chains worn fastened around the neck. The feminine plural construct form is reflected by the plural “neck-chains” and the construct marker “of.” |
View full lexicon entry for H7572 →
SILEX v2