פֹנִ֣ים
𐤐𐤍𐤉𐤌
pânâh
facing
To turn, physically or figuratively; to change direction, approach, face, or focus attention on. The word encompasses both literal and metaphorical senses, including turning toward or away from a place, person, or situation, changing one's direction or orientation, and in some contexts, preparing or making ready. It can refer to facing an object, appearing or becoming visible, or shifting one's emotional attention.
1 Kings 7:25 · Word #7
Lexicon H6437
| Lemma | פָּנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤍𐤄 |
| Transliteration | pânâh |
| Strong's | H6437 |
| Definition | To turn, physically or figuratively; to change direction, approach, face, or focus attention on. The word encompasses both literal and metaphorical senses, including turning toward or away from a place, person, or situation, changing one's direction or orientation, and in some contexts, preparing or making ready. It can refer to facing an object, appearing or becoming visible, or shifting one's emotional attention. |
Morphology HVqrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | facing |
SIBI-P1 Translation H6437-07
turning ones
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, active participle, masculine plural, absolute. |
| Rendering Rationale | The Qal active masculine plural participle denotes those who are actively turning or facing. "Turning ones" preserves the verbal, directional force of the root פנה while reflecting the masculine plural participial form. |
View full lexicon entry for H6437 →
SILEX v2