תְּחִנָּתָ֑/ם

𐤕𐤇𐤍𐤕/𐤌

tᵉchinnâh

their supplication

A heartfelt plea or petition for favor, typically directed toward a human or divine recipient, emphasizing the act of seeking mercy, compassion, or gracious consideration from one in a position of power. The term regularly carries the nuance of earnest supplication, particularly involving a request for leniency or deliverance from distress. In some contexts, it may denote the favor or gracious regard being sought or bestowed.

H8467

1 Kings 8:49 · Word #8

Lexicon H8467

Lemmaתְּחִנָּה
Lemma (Paleo)𐤕𐤇𐤍𐤄
Transliterationtᵉchinnâh
Strong'sH8467
DefinitionA heartfelt plea or petition for favor, typically directed toward a human or divine recipient, emphasizing the act of seeking mercy, compassion, or gracious consideration from one in a position of power. The term regularly carries the nuance of earnest supplication, particularly involving a request for leniency or deliverance from distress. In some contexts, it may denote the favor or gracious regard being sought or bestowed.

Morphology HNcfsc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasetheir supplication

SIBI-P1 Translation H8467-04

their mercy-plea

Morphological NotesFeminine singular noun in construct state with 3rd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun תְּחִנָּה denotes an earnest plea seeking gracious favor or compassion, derived from the root חנן. In construct with the 3rd person masculine plural suffix, it specifies the plea as belonging to them, hence "their mercy-plea."

View full lexicon entry for H8467 →

SILEX v2