הַ/נּוֹעָדִ֣ים

𐤄/𐤍𐤅𐤏𐤃𐤉𐤌

yâʻad

who were assembled

To appoint, designate, or set (a time, place, person, or event) often as part of purposeful arrangement or agreement; to agree upon or designate by mutual consent; to betroth (select for engagement/marriage). The verb expresses the intentional fixing of time, place, or purpose, frequently in contexts of communal gatherings, meetings between parties, or acts of appointment to a role or engagement for marriage. Occasionally, it also denotes assembling people together for a particular purpose or summons.

H3259

1 Kings 8:5 · Word #6

Lexicon H3259

Lemmaיָעַד
Lemma (Paleo)𐤉𐤏𐤃
Transliterationyâʻad
Strong'sH3259
DefinitionTo appoint, designate, or set (a time, place, person, or event) often as part of purposeful arrangement or agreement; to agree upon or designate by mutual consent; to betroth (select for engagement/marriage). The verb expresses the intentional fixing of time, place, or purpose, frequently in contexts of communal gatherings, meetings between parties, or acts of appointment to a role or engagement for marriage. Occasionally, it also denotes assembling people together for a particular purpose or summons.

Morphology HTd/VNrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewho were assembled

SIBI-P1 Translation H3259-01

the appointed ones

Morphological NotesNiphal participle, masculine plural absolute with definite article; passive/reflexive verbal adjective.
Rendering RationaleThe Niphal participle masculine plural denotes those who have been appointed or designated. "The appointed ones" preserves the passive/reflexive force of the Niphal stem and the plural masculine form.

View full lexicon entry for H3259 →

SILEX v2