בְּ/חֹרֵ֑ב
𐤁/𐤇𐤓𐤁
Chorev
at Horeb
Proper name referring primarily to a mountain or mountainous region associated with pivotal events in Israelite tradition, especially the theophany of YHWH to Moses and the giving of legal instruction to the Israelites. The semantic range includes both a specific mountain location and, by extension, the surrounding area referred to collectively as Horeb.
1 Kings 8:9 · Word #11
Lexicon H2722
| Lemma | חֹרֵב |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤓𐤁 |
| Transliteration | Chorev |
| Strong's | H2722 |
| Definition | Proper name referring primarily to a mountain or mountainous region associated with pivotal events in Israelite tradition, especially the theophany of YHWH to Moses and the giving of legal instruction to the Israelites. The semantic range includes both a specific mountain location and, by extension, the surrounding area referred to collectively as Horeb. |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | at Horeb |
SIBI-P1 Translation H2722-01
in Dry-Place
| Morphological Notes | Preposition בְּ ('in') + proper masculine singular place name חֹרֵב (Chôrêb). |
| Rendering Rationale | The proper name חֹרֵב derives from the root חרב meaning 'to be dry, desolate.' With the prefixed preposition בְּ ('in'), the form means 'in Dry-Place,' preserving both the locative morphology and the root’s sense of aridity embedded in the toponym. |
View full lexicon entry for H2722 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in Chorev
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Dry-Place |
AI-generated (generate_p2_names)