בַּ/כֶּֽלִי
𐤁/𐤊𐤋𐤉
bakeli
in the vessel
from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
1 Samuel 21:6 · Word #26
Lexicon H3627
| Lemma | כְּלִי |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋𐤉 |
| Transliteration | kᵉlîy |
| Strong's | H3627 |
| In-context | in the vessel |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H3627-01
in the prepared vessel
| Root | כלה (k-l-h) |
| Core Meanings | completion, finishing, bringing to an end, consuming, bringing to fullness |
| Semantic Range | vessel, container, implement, tool, utensil, weapon, instrument, article, equipment, garment |
| Conceptual Significance | כְּלִי highlights an object fashioned to completion for a specific purpose, whether sacred (temple vessels), domestic, or martial. It reflects the biblical worldview of crafted items as purpose-built instruments within divine or human service. |
| Morphological Notes | Preposition בְּ ("in") with assimilated definite article + masculine singular noun absolute כְּלִי ("vessel, implement"). The form is singular and definite. |
| Rendering Rationale | The noun כְּלִי derives from the root כלה, conveying the idea of something brought to completion or prepared for use. As a masculine singular noun with the prefixed preposition בְּ and definite article ("in the"), the form means "in the prepared vessel," preserving both its singular definiteness and its sense of a finished, functional implement. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root כלה (completion, finishing, bringing to an end, consuming, bringing to fullness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3615-01 |
akhaleh | I will bring to full completion |
H3615-02 |
akhelekha | I will bring-you to completion; your completion |
H3627-02 |
bakelim | with the prepared-implements |
Word Usage (325 occurrences of H3627)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 24:53 | כְּלֵי | keley | articles |
| Genesis 24:53 | וּ/כְלֵ֤י | ukheley | and articles |
| Genesis 27:3 | כֵלֶ֔י/ךָ | kheleykha | your weapons |