בַּ/יּ֣וֹם

𐤁/𐤉𐤅𐤌

bayom

on the day

from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

H3117

1 Samuel 21:8 · Word #5

Lexicon H3117

Lemmaיוֹם
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤌
Transliterationyôwm
Strong'sH3117
In-contexton the day

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H3117-03

on the day

Rootיום (y-w-m)
Core Meaningsheat, warmth, daylight hours, day, time period, age, era
Semantic RangeThe word יוֹם carries multiple semantic layers: (1) a literal 24-hour day from evening to morning; (2) daylight hours specifically; (3) a defined time period or era (e.g., 'in the day of the Lord'); (4) an age or generation; (5) figuratively, a time of judgment or deliverance. Context determines whether the reference is temporal, eschatological, or metaphorical.
Conceptual SignificanceThe word יוֹם is theologically significant throughout Scripture as the basic unit of divine action and human experience. In Genesis 1, each creative act is marked by 'day,' establishing the pattern of God's ordered work. The phrase 'bayom hahu' ('on that day') appears frequently in prophetic literature to denote eschatological events—a future time of divine intervention, judgment, or restoration. The concept of 'the day of the Lord' (יוֹם יהוה) becomes a central prophetic theme announcing God's ultimate purposes in history.
Morphological NotesThe morphology HRd/Ncmsa indicates: H = article (definite); Rd = preposition בּ (be-) with dagesh; Ncmsa = noun, common, masculine, singular, absolute. The preposition בּ ('in/on') is prefixed to the noun יוֹם, creating the construct phrase 'on the day.' The dagesh in the yod indicates the assimilation of the article's definite marker.
Rendering RationaleThe word יוֹם (yôm) in its construct form with the preposition בּ (be-, 'in/on') renders as 'on the day.' The masculine singular construct noun preserves the root's fundamental meaning of a defined temporal unit. In Biblical Hebrew, יוֹם denotes a 24-hour period from evening to morning, not merely daylight hours as in Modern Hebrew, reflecting the ancient Israelite reckoning of time.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root יום (heat, warmth, daylight hours, day, time period, age, era)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3117-01 bayamim in the days
H3117-04 beyamay in my days
H3117-05 beyamayv in his days

Word Usage (2304 occurrences of H3117)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:5 י֔וֹם yom day
Genesis 1:5 י֥וֹם yom-2 day
Genesis 1:8 י֥וֹם yom day