בְּ/זֶ֥בַח
𐤁/𐤆𐤁𐤇
zebach
by sacrifice
A slaying or slaughter, especially the ritual slaughter of an animal as an offering to a deity; more specifically, an animal sacrifice presented in a communal or fellowship context, typically accompanied by a meal shared among worshipers, sometimes with priests or family; may refer to the act, the offering itself, or, by extension, a feast connected with such sacrifice.
1 Samuel 3:14 · Word #10
Lexicon H2077
| Lemma | זֶבַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤆𐤁𐤇 |
| Transliteration | zebach |
| Strong's | H2077 |
| Definition | A slaying or slaughter, especially the ritual slaughter of an animal as an offering to a deity; more specifically, an animal sacrifice presented in a communal or fellowship context, typically accompanied by a meal shared among worshipers, sometimes with priests or family; may refer to the act, the offering itself, or, by extension, a feast connected with such sacrifice. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | by sacrifice |
SIBI-P1 Translation H2077-02
in a ritual slaughter
| Morphological Notes | Preposition ב + masculine singular absolute noun. |
| Rendering Rationale | The noun זֶבַח denotes the result or act of ritual slaughter from the root זבח. The prefixed ב preposition is preserved as "in," and the singular masculine absolute form is reflected as "a ritual slaughter." |
View full lexicon entry for H2077 →
SILEX v2