1 Samuel 6:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they went straight
and they went straight
—
the cows
the cows
—
on the way
in the path
—
toward
upon
—
the road
path of
—
Beth
house of
Beyt Shemesh
-shemesh
House of the Sun
Beyt Shemesh
on the highway
in a raised roadway
—
one
one
—
they went
they walked
—
going
going
—
and lowing
and bellowing
—
and not
and not
—
they turned aside
they turned aside
—
right
right hand
—
or left
left side
—
and the lords of
and rulers of
—
the Philistines
Philistine men
Pelishetim
were going
walking ones
—
after them
behind them
—
to
up to
—
the border
boundary of
—
of Beth
house of
Beyt Shemesh
-shemesh
sun
Beyt Shemesh
Interlinear Text
וַ/יִשַּׁ֨רְנָה
𐤅/𐤉𐤔𐤓𐤍𐤄
vayisharenah
and they went straight
and they went straight
HC/Vqw3fp
הַ/פָּר֜וֹת
𐤄/𐤐𐤓𐤅𐤕
haparot
the cows
the cows
HTd/Ncfpa
בַּ/דֶּ֗רֶךְ
𐤁/𐤃𐤓𐤊
baderekhe
on the way
in the path
HRd/Ncbsa
עַל
𐤏𐤋
al
toward
upon
HR
דֶּ֨רֶךְ֙
𐤃𐤓𐤊
derekhe
the road
path of
HNcbsc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
Beth
house of
Beyt Shemesh
HNp
שֶׁ֔מֶשׁ
𐤔𐤌𐤔
shemesh
-shemesh
House of the Sun
Beyt Shemesh
HNp
בִּ/מְסִלָּ֣ה
𐤁/𐤌𐤎𐤋𐤄
bimesilah
on the highway
in a raised roadway
HR/Ncfsa
אַחַ֗ת
𐤀𐤇𐤕
achat
Eka (Bemba)
one
one
HAcfsa
הָלְכ֤וּ
𐤄𐤋𐤊𐤅
halekhu
they went
they walked
HVqp3cp
הָלֹךְ֙
𐤄𐤋𐤊
halokhe
going
going
HVqa
וְ/גָע֔וֹ
𐤅/𐤂𐤏𐤅
vegao
and lowing
and bellowing
HC/Vqa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
סָ֖רוּ
𐤎𐤓𐤅
saru
they turned aside
they turned aside
HVqp3cp
יָמִ֣ין
𐤉𐤌𐤉𐤍
yamin
right
right hand
HNcfsa
וּ/שְׂמֹ֑אול
𐤅/𐤔𐤌𐤀𐤅𐤋
usemovl
or left
left side
HC/Ncmsa
וְ/סַרְנֵ֤י
𐤅/𐤎𐤓𐤍𐤉
vesareney
and the lords of
and rulers of
HC/Ncmpc
פְלִשְׁתִּים֙
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
felishetim
the Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
הֹלְכִ֣ים
𐤄𐤋𐤊𐤉𐤌
holekhim
were going
walking ones
HVqrmpa
אַחֲרֵי/הֶ֔ם
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤄𐤌
achareyhem
after them
behind them
HR/Sp3mp
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
HR
גְּב֖וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
the border
boundary of
HNcmsc
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt-2
of Beth
house of
Beyt Shemesh
HNp
שָֽׁמֶשׁ
𐤔𐤌𐤔
shamesh
-shemesh
sun
Beyt Shemesh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִשַּׁ֨רְנָה vayisharenah | and they went straight | HC/Vqw3fp | H3474 |
| 2 | הַ/פָּר֜וֹת haparot | the cows | HTd/Ncfpa | H6510 |
| 3 | בַּ/דֶּ֗רֶךְ baderekhe | on the way | HRd/Ncbsa | H1870 |
| 4 | עַל al | toward | HR | H5921 |
| 5 | דֶּ֨רֶךְ֙ derekhe | the road | HNcbsc | H1870 |
| 6 | בֵּ֣ית beyt | Beth | HNp | H1053 |
| 7 | שֶׁ֔מֶשׁ shemesh | -shemesh | HNp | H1053 |
| 8 | בִּ/מְסִלָּ֣ה bimesilah | on the highway | HR/Ncfsa | H4546 |
| 9 | אַחַ֗ת achat Eka (Bemba) | one | HAcfsa | H259 |
| 10 | הָלְכ֤וּ halekhu | they went | HVqp3cp | H1980 |
| 11 | הָלֹךְ֙ halokhe | going | HVqa | H1980 |
| 12 | וְ/גָע֔וֹ vegao | and lowing | HC/Vqa | H1600 |
| 13 | וְ/לֹא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 14 | סָ֖רוּ saru | they turned aside | HVqp3cp | H5493 |
| 15 | יָמִ֣ין yamin | right | HNcfsa | H3225 |
| 16 | וּ/שְׂמֹ֑אול usemovl | or left | HC/Ncmsa | H8040 |
| 17 | וְ/סַרְנֵ֤י vesareney | and the lords of | HC/Ncmpc | H5633 |
| 18 | פְלִשְׁתִּים֙ felishetim | the Philistines | HNgmpa | H6430 |
| 19 | הֹלְכִ֣ים holekhim | were going | HVqrmpa | H1980 |
| 20 | אַחֲרֵי/הֶ֔ם achareyhem | after them | HR/Sp3mp | H310 |
| 21 | עַד ad | to | HR | H5704 |
| 22 | גְּב֖וּל gevul | the border | HNcmsc | H1366 |
| 23 | בֵּ֥ית beyt-2 | of Beth | HNp | H1053 |
| 24 | שָֽׁמֶשׁ shamesh | -shemesh | HNp | H1053 |