שָֽׁמֶשׁ
𐤔𐤌𐤔
Beyt Shemesh
-shemesh
Toponym denoting various locations in the biblical landscape, literally meaning 'house of the sun.' It refers to towns or cities, most notably situated at the border between the territories of Judah and Dan, but also in Naphtali and Issachar, that were named for their association with the sun, potentially as former sites of solar worship or prominent high places. The term combines the noun for 'house' with the noun for 'sun,' creating a compound place-name indicating a sanctuary, temple, or settlement identified with the sun.
1 Samuel 6:12 · Word #24
Lexicon H1053
| Lemma | בֵּית שֶׁמֶשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤉𐤕 𐤔𐤌𐤔 |
| Transliteration | Beyt Shemesh |
| Strong's | H1053 |
| Definition | Toponym denoting various locations in the biblical landscape, literally meaning 'house of the sun.' It refers to towns or cities, most notably situated at the border between the territories of Judah and Dan, but also in Naphtali and Issachar, that were named for their association with the sun, potentially as former sites of solar worship or prominent high places. The term combines the noun for 'house' with the noun for 'sun,' creating a compound place-name indicating a sanctuary, temple, or settlement identified with the sun. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | -shemesh |
SIBI-P1 Translation H1053-03
sun
| Morphological Notes | Common noun, singular, absolute state; gender grammatically both (often treated as masculine). |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root שמש, denoting the sun as the luminous celestial body. The singular absolute form is preserved by the simple rendering "sun." |
View full lexicon entry for H1053 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Beyt Shemesh
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in the built-house of |
AI-generated (generate_p2_names)