מִ/צִּדּ֑/וֹ
𐤌/𐤑𐤃/𐤅
tsad
beside it
Primarily refers to the 'side' or 'flank' of an object, place, or group. It can denote the physical side of something (e.g., a boundary, edge, or location adjacent to a central element) and, in rarer figurative instances, refer to 'one's side' in a contest or as an adversary. In spatial descriptions it typically designates proximity, adjacency, or orientation relative to a reference point. On rare occasions, it can also denote a party or faction in a dispute.
1 Samuel 6:8 · Word #18
Lexicon H6654
| Lemma | צַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤃 |
| Transliteration | tsad |
| Strong's | H6654 |
| Definition | Primarily refers to the 'side' or 'flank' of an object, place, or group. It can denote the physical side of something (e.g., a boundary, edge, or location adjacent to a central element) and, in rarer figurative instances, refer to 'one's side' in a contest or as an adversary. In spatial descriptions it typically designates proximity, adjacency, or orientation relative to a reference point. On rare occasions, it can also denote a party or faction in a dispute. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | beside it |
SIBI-P1 Translation H6654-09
from his side
| Morphological Notes | Preposition מִן (from) + masculine singular noun in construct state + 3rd person masculine singular suffix |
| Rendering Rationale | The noun צַד denotes a physical or positional side or flank. In construct with a 3ms suffix and prefixed מִן, the form literally means "from the side of him," hence "from his side." |
View full lexicon entry for H6654 →
SILEX v2