Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
you
you all
you all
imitators
imitators
imitators
of us
of us
of us
became
you came to be
you came to be
and
and
and
of the
of the
of the
Lord
of the master
of the lord
having received
having received for themselves
having received
the
the
the
word
word
word
in
in
in
affliction
in oppressive pressure
in affliction
much
much
much
with
after
with
joy
of joy
of joy
Spirit
of breath-wind
of spirit
Holy
of the consecrated
of the holy
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ὑμεῖς
umeis
you
you all
you all
PRO.P 2P NOM PL
μιμηταὶ
mimetai
imitators
imitators
imitators
N NOM M PL
ἡμῶν
emon
of us
of us
of us
PRO.P 1P GEN PL
ἐγενήθητε
egenethete
became
you came to be
you came to be
V AOR PASS IND 2P PL
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
Κυρίου
kuriou
Lord
of the master
of the lord
N GEN M SG
δεξάμενοι
dexamenoi
having received
having received for themselves
having received
V AOR MID PTCP NOM M PL
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
λόγον
logon
word
word
word
N ACC M SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
θλίψει
thlipsei
affliction
in oppressive pressure
in affliction
N DAT F SG
πολλῇ
polle
much
much
much
QUAN DAT F SG
μετὰ
meta
with
after
with
PREP GEN
χαρᾶς
charas
joy
of joy
of joy
N GEN F SG
Πνεύματος
pneumatos
Spirit
of breath-wind
of spirit
N GEN N SG
Ἁγίου
agiou
Holy
of the consecrated
of the holy
ADJ.A GEN N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ὑμεῖς umeis | you | PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 3 | μιμηταὶ mimetai | imitators | N NOM M PL | G3402 |
| 4 | ἡμῶν emon | of us | PRO.P 1P GEN PL | G1473 |
| 5 | ἐγενήθητε egenethete | became | V AOR PASS IND 2P PL | G1096 |
| 6 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 7 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 8 | Κυρίου kuriou | Lord | N GEN M SG | G2962 |
| 9 | δεξάμενοι dexamenoi | having received | V AOR MID PTCP NOM M PL | G1209 |
| 10 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 11 | λόγον logon | word | N ACC M SG | G3056 |
| 12 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 13 | θλίψει thlipsei | affliction | N DAT F SG | G2347 |
| 14 | πολλῇ polle | much | QUAN DAT F SG | G4183 |
| 15 | μετὰ meta | with | PREP GEN | G3326 |
| 16 | χαρᾶς charas | joy | N GEN F SG | G5479 |
| 17 | Πνεύματος pneumatos | Spirit | N GEN N SG | G4151 |
| 18 | Ἁγίου agiou | Holy | ADJ.A GEN N SG | G40 |