Common
SIBI-P1
SIBI-P2
able
those being able
those being able
in
in
in
burden
to a burden
burden
to be
to be
to be
as
as
as
Christ's
of the Anointed One
of Christou
apostles
commissioned envoys
apostles
but
but rather
but rather
we became
we became
we became
infants
infants
infants
among
in
among
midst
in the middle
in the middle
you
of you (plural)
of you (plural)
as
as
as
if
if
if
nursing-mother
female nourisher
nursing-mother
cherishes
may tenderly warm
may cherish
her
the (neuter plural)
her
own
of herself
of herself
children
offspring
children
Interlinear Text
δυνάμενοι
dunamenoi
able
those being able
those being able
V PRS MID PTCP NOM M PL
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
βάρει
barei
burden
to a burden
burden
N DAT N SG
εἶναι
einai
to be
to be
to be
V PRS ACT INF
ὡς
os
as
as
as
CONJ.S
Χριστοῦ
christou
Christ's
of the Anointed One
of Christou
N GEN M SG
ἀπόστολοι
apostoloi
apostles
commissioned envoys
apostles
N NOM M PL
ἀλλὰ
alla
but
but rather
but rather
CONJ.C
ἐγενήθημεν
egenethemen
we became
we became
we became
V AOR PASS IND 1P PL
νήπιοι
nepioi
infants
infants
infants
ADJ.P NOM M PL
ἐν
en-2
among
in
among
PREP DAT
μέσῳ
meso
midst
in the middle
in the middle
ADJ.S DAT N SG
ὑμῶν
umon
you
of you (plural)
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
ὡς
os-2
as
as
as
CONJ.S
ἐὰν
ean
if
if
if
CONJ.S
τροφὸς
trophos
nursing-mother
female nourisher
nursing-mother
N NOM F SG
θάλπῃ
thalpe
cherishes
may tenderly warm
may cherish
V PRS ACT SUBJ 3P SG
τὰ
ta
her
the (neuter plural)
her
ART ACC N PL
ἑαυτῆς
eautes
own
of herself
of herself
PRO.X 3P GEN F SG
τέκνα
tekna
children
offspring
children
N ACC N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | δυνάμενοι dunamenoi | able | V PRS MID PTCP NOM M PL | G1410 |
| 2 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 3 | βάρει barei | burden | N DAT N SG | G922 |
| 4 | εἶναι einai | to be | V PRS ACT INF | G1510 |
| 5 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 6 | Χριστοῦ christou | Christ's | N GEN M SG | G5547 |
| 7 | ἀπόστολοι apostoloi | apostles | N NOM M PL | G652 |
| 8 | ἀλλὰ alla | but | CONJ.C | G235 |
| 9 | ἐγενήθημεν egenethemen | we became | V AOR PASS IND 1P PL | G1096 |
| 10 | νήπιοι nepioi | infants | ADJ.P NOM M PL | G3516 |
| 11 | ἐν en-2 | among | PREP DAT | G1722 |
| 12 | μέσῳ meso | midst | ADJ.S DAT N SG | G3319 |
| 13 | ὑμῶν umon | you | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 14 | ὡς os-2 | as | CONJ.S | G5613 |
| 15 | ἐὰν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 16 | τροφὸς trophos | nursing-mother | N NOM F SG | G5162 |
| 17 | θάλπῃ thalpe | cherishes | V PRS ACT SUBJ 3P SG | G2282 |
| 18 | τὰ ta | her | ART ACC N PL | G3588 |
| 19 | ἑαυτῆς eautes | own | PRO.X 3P GEN F SG | G1438 |
| 20 | τέκνα tekna | children | N ACC N PL | G5043 |