1 Thessalonians 4:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
for
that
because
himself
he himself
he himself
the
the
the
Lord
master
lord
with
in
in
a shout
by a commanding shout
by a commanding shout
with
in
in
voice
voice
voice
of an archangel
of a chief messenger
of a chief messenger
and
and
and
with
in
in
trumpet
with a trumpet
with trumpeting
of God
of a god
of God
will descend
he/she/it will descend
he himself will go down
from
from
from
heaven
of the celestial expanse
of heaven
and
and
and
the
the ones
the ones
dead
the dead ones
the dead ones
in
in
in
Christ
to the Anointed One
in the Christo
will rise
they will rise up
they will rise up
first
firstly
first
Interlinear Text
ὅτι
oti
for
that
because
CONJ.S
αὐτὸς
autos
himself
he himself
he himself
PRO.X 3P NOM M SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
master
lord
N NOM M SG
ἐν
en
with
in
in
PREP DAT
κελεύσματι
keleusmati
a shout
by a commanding shout
by a commanding shout
N DAT N SG
ἐν
en-2
with
in
in
PREP DAT
φωνῇ
phone
voice
voice
voice
N DAT F SG
ἀρχαγγέλου
archaggelou
of an archangel
of a chief messenger
of a chief messenger
N GEN M SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐν
en-3
with
in
in
PREP DAT
σάλπιγγι
salpiggi
trumpet
with a trumpet
with trumpeting
N DAT F SG
Θεοῦ
theou
of God
of a god
of God
N GEN M SG
καταβήσεται
katabesetai
will descend
he/she/it will descend
he himself will go down
V FUT MID IND 3P SG
ἀπ’
ap
from
from
from
PREP GEN
οὐρανοῦ
ouranou
heaven
of the celestial expanse
of heaven
N GEN M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
οἱ
oi
the
the ones
the ones
ART NOM M PL
νεκροὶ
nekroi
dead
the dead ones
the dead ones
ADJ.S NOM M PL
ἐν
en-4
in
in
in
PREP DAT
Χριστῷ
christo
Christ
to the Anointed One
in the Christo
N DAT M SG
ἀναστήσονται
anastesontai
will rise
they will rise up
they will rise up
V FUT MID IND 3P PL
πρῶτον
proton
first
firstly
first
ADV SUPL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅτι oti | for | CONJ.S | G3754 |
| 2 | αὐτὸς autos | himself | PRO.X 3P NOM M SG | G846 |
| 3 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 5 | ἐν en | with | PREP DAT | G1722 |
| 6 | κελεύσματι keleusmati | a shout | N DAT N SG | G2752 |
| 7 | ἐν en-2 | with | PREP DAT | G1722 |
| 8 | φωνῇ phone | voice | N DAT F SG | G5456 |
| 9 | ἀρχαγγέλου archaggelou | of an archangel | N GEN M SG | G743 |
| 10 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 11 | ἐν en-3 | with | PREP DAT | G1722 |
| 12 | σάλπιγγι salpiggi | trumpet | N DAT F SG | G4536 |
| 13 | Θεοῦ theou | of God | N GEN M SG | G2316 |
| 14 | καταβήσεται katabesetai | will descend | V FUT MID IND 3P SG | G2597 |
| 15 | ἀπ’ ap | from | PREP GEN | G575 |
| 16 | οὐρανοῦ ouranou | heaven | N GEN M SG | G3772 |
| 17 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 19 | νεκροὶ nekroi | dead | ADJ.S NOM M PL | G3498 |
| 20 | ἐν en-4 | in | PREP DAT | G1722 |
| 21 | Χριστῷ christo | Christ | N DAT M SG | G5547 |
| 22 | ἀναστήσονται anastesontai | will rise | V FUT MID IND 3P PL | G450 |
| 23 | πρῶτον proton | first | ADV SUPL | G4412 |