1 Timothy 1:12
Common
SIBI-P1
grace
gracious-favor (accusative feminine singular)
I have
I am holding
to-the
the (nominative neuter singular thing)
having strengthened
to the having-empowered (one)
me
not (in will, command, or possibility)
Christ
to the Anointed-One
Jesus
of/to Yahweh-is-salvation (masculine singular)
the
the (nominative neuter singular thing)
Lord
to the Sovereign-Master (masculine singular)
our
of us
because
that (as the fact that)
faithful
a trustworthy one/thing
me
not (in will, command, or possibility)
he considered
he deemed for himself
putting
the placing-one
into
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
ministry
the service-attendance
Interlinear Text
χάριν
charin
grace
gracious-favor (accusative feminine singular)
N ACC F SG
ἔχω
echo
I have
I am holding
V PRS ACT IND 1P SG
τῷ
to
to-the
the (nominative neuter singular thing)
PRO.D DAT M SG
ἐνδυναμώσαντί
endunamosanti
having strengthened
to the having-empowered (one)
V AOR ACT PTCP DAT M SG
με
me
me
not (in will, command, or possibility)
PRO.P 1P ACC SG
Χριστῷ
christo
Christ
to the Anointed-One
N DAT M SG
Ἰησοῦ
iesou
Jesus
of/to Yahweh-is-salvation (masculine singular)
N DAT M SG
τῷ
to-2
the
the (nominative neuter singular thing)
ART DAT M SG
Κυρίῳ
kurio
Lord
to the Sovereign-Master (masculine singular)
N DAT M SG
ἡμῶν
emon
our
of us
PRO.P 1P GEN PL
ὅτι
oti
because
that (as the fact that)
CONJ.S
πιστόν
piston
faithful
a trustworthy one/thing
ADJ.S ACC M SG
με
me-2
me
not (in will, command, or possibility)
PRO.P 1P ACC SG
ἡγήσατο
egesato
he considered
he deemed for himself
V AOR MID IND 3P SG
θέμενος
themenos
putting
the placing-one
V AOR MID PTCP NOM M SG
εἰς
eis
into
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
διακονίαν
diakonian
ministry
the service-attendance
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | χάριν charin | grace | N ACC F SG | G5485 |
| 2 | ἔχω echo | I have | V PRS ACT IND 1P SG | G2192 |
| 3 | τῷ to | to-the | PRO.D DAT M SG | G3588 |
| 4 | ἐνδυναμώσαντί endunamosanti | having strengthened | V AOR ACT PTCP DAT M SG | G1743 |
| 5 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 6 | Χριστῷ christo | Christ | N DAT M SG | G5547 |
| 7 | Ἰησοῦ iesou | Jesus | N DAT M SG | G2424 |
| 8 | τῷ to-2 | the | ART DAT M SG | G3588 |
| 9 | Κυρίῳ kurio | Lord | N DAT M SG | G2962 |
| 10 | ἡμῶν emon | our | PRO.P 1P GEN PL | G1473 |
| 11 | ὅτι oti | because | CONJ.S | G3754 |
| 12 | πιστόν piston | faithful | ADJ.S ACC M SG | G4103 |
| 13 | με me-2 | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 14 | ἡγήσατο egesato | he considered | V AOR MID IND 3P SG | G2233 |
| 15 | θέμενος themenos | putting | V AOR MID PTCP NOM M SG | G5087 |
| 16 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 17 | διακονίαν diakonian | ministry | N ACC F SG | G1248 |