τιμὴ

time

honor

from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.

G5092

1 Timothy 1:17 · Word #10

Lexicon G5092

Lemmaτιμή
Transliterationtimḗ
Strong'sG5092
In-contexthonor
Literalhonor

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaτιμή
Strong'sG5092

SIBI-P1 G5092-03

the honor-value (feminine singular)

Morphological NotesNoun; nominative feminine singular (NFS) and dative feminine singular (DFS) forms attested. As NFS it functions as subject or predicate nominative; as DFS it marks indirect object, means, or sphere ("to/for/with honor-value").
Rendering Rationale"Honor-value" preserves the root sense of τιμή as both assessed worth (price, value paid) and bestowed esteem (honor). The form is nominative feminine singular (with attested dative feminine singular occurrences), so the rendering reflects a singular, definite concept functioning as subject or, in dative contexts, as "to/with honor-value."

View full lexicon entry for G5092 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root τιμή (value, price, honor, esteem, worth, preciousness)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G5092-01 timais to the honors
G5092-02 timas honor-values
G5092-04 timen the honor-value

Word Usage (41 occurrences of G5092)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 27:6 τιμὴ time
Matthew 27:9 τιμὴν timen
John 4:44 τιμὴν timen honor