2:7 for which I was appointed I a preacher and an apostle the truth I say in Christ not I lie a teacher of the Gentiles in faith and truth
Interlinear Text
εἰς
eis
for
PREP ACC
ὃ
o
which
PRO.R ACC N SG
ἐτέθην
etethen
I was appointed
V AOR PASS IND 1P SG
ἐγὼ
ego
I
PRO.P 1P NOM SG
κῆρυξ
kerux
a preacher
N NOM M SG
καὶ
kai
and
CONJ
ἀπόστολος
apostolos
an apostle
N NOM M SG
ἀλήθειαν
aletheian
the truth
N ACC F SG
λέγω
lego
I say
V PRS ACT IND 1P SG
ἐν
en
in
PREP DAT
Χριστῷ
christo
Christ
N DAT M SG
οὐ
ou
not
ADV
ψεύδομαι
pseudomai
I lie
V PRS MID IND 1P SG
διδάσκαλος
didaskalos
a teacher
N NOM M SG
ἐθνῶν
ethnon
of the Gentiles
N GEN N PL
ἐν
en-2
in
PREP DAT
πίστει
pistei
faith
N DAT F SG
καὶ
kai-2
and
CONJ
ἀληθείᾳ
aletheia
truth
N DAT F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰς eis | for | PREP ACC | G1519 |
| 2 | ὃ o | which | PRO.R ACC N SG | G3739 |
| 3 | ἐτέθην etethen | I was appointed | V AOR PASS IND 1P SG | G5087 |
| 4 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 5 | κῆρυξ kerux | a preacher | N NOM M SG | G2783 |
| 6 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 7 | ἀπόστολος apostolos | an apostle | N NOM M SG | G652 |
| 8 | ἀλήθειαν aletheian | the truth | N ACC F SG | G225 |
| 9 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 10 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 11 | Χριστῷ christo | Christ | N DAT M SG | G5547 |
| 12 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 13 | ψεύδομαι pseudomai | I lie | V PRS MID IND 1P SG | G5574 |
| 14 | διδάσκαλος didaskalos | a teacher | N NOM M SG | G1320 |
| 15 | ἐθνῶν ethnon | of the Gentiles | N GEN N PL | G1484 |
| 16 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 17 | πίστει pistei | faith | N DAT F SG | G4102 |
| 18 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 19 | ἀληθείᾳ aletheia | truth | N DAT F SG | G225 |