αἰδοῦς
aidṓs
shamefacedness
A sense of respectful restraint or regard for what is honorable, manifesting as modesty, reverence, or a healthy sense of shame in social or religious contexts. Core meaning concerns inward regard that governs outward behavior, often connected to awareness of self in the eyes of others (modesty) or before the divine (reverence). Contextually, it can indicate: (1) modesty in demeanor or dress; (2) a feeling of respect or awe before God; (3) a sense of shame that functions to deter disgraceful behavior.
1 Timothy 2:9 · Word #7
Lexicon G127
| Lemma | αἰδώς |
| Transliteration | aidṓs |
| Strong's | G127 |
| Definition | A sense of respectful restraint or regard for what is honorable, manifesting as modesty, reverence, or a healthy sense of shame in social or religious contexts. Core meaning concerns inward regard that governs outward behavior, often connected to awareness of self in the eyes of others (modesty) or before the divine (reverence). Contextually, it can indicate: (1) modesty in demeanor or dress; (2) a feeling of respect or awe before God; (3) a sense of shame that functions to deter disgraceful behavior. |
Morphology N GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | shamefacedness |
| Literal | shamefacedness-modesty |
Lexical Info
| Lemma | αἰδώς |
| Strong's | G127 |
SIBI-P1 Translation G127-01
of modest restraint
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, genitive (Gr,N,,,,,GFS) |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the core idea of inward respectful restraint governing outward behavior, encompassing modesty and reverent shame. The genitive feminine singular form is conveyed by "of," preserving its case relationship without adding contextual interpretation. |
View full lexicon entry for G127 →
SILEX v2