בְּ/אֶחָ֑י/ו

𐤁/𐤀𐤇𐤉/𐤅

beechayv

among his brothers

a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

H251

2 Chronicles 11:22 · Word #9

Lexicon H251

Lemmaאָח
Lemma (Paleo)𐤀𐤇
Transliterationʼâch
Strong'sH251
In-contextamong his brothers

Morphology HR/Ncmpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H251-23

among his brothers

Rootאח (ʾ-ḥ)
Core Meaningsbrotherhood, kinship, familial bond, close association, covenantal solidarity
Semantic RangeLiteral male sibling; half-brother; kinsman; fellow tribesman; covenant partner; ally; member of the same people; metaphorical brother in solidarity or shared identity.
Conceptual SignificanceIn the Hebrew Bible, "brother" extends beyond biological relation to denote covenantal kinship within Israel and bonds of loyalty or shared ancestry. Being "among his brothers" often implies belonging, inheritance rights, tribal identity, or relational standing within the covenant community.
Morphological NotesPreposition בְּ ("in/among") + masculine plural construct noun אֶחָי (from אָח) + 3ms suffix ו ("his"). The construct form links the plural noun to the pronominal suffix, yielding "his brothers."
Rendering RationaleThe noun אָח ("brother") appears here in the masculine plural construct form (אֶחָי) with a 3rd person masculine singular pronominal suffix ("his"), preceded by the preposition בְּ ("in/among"). The rendering "among his brothers" preserves the masculine plural sense of literal or covenantal brothers and reflects the attached possessive suffix.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אח (brotherhood, kinship, familial bond, close association, covenantal solidarity)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H251-01 ach a brother
ach a brother
H251-02 achay my brothers
H251-03 achayikhe your brothers
H251-04 achey brothers of
H291-01 acheyan Brotherly-One
H251-05 acheyha her brothers
H251-06 acheyhem their brothers
H251-07 acheykha your brothers
H251-08 acheykhem your brothers
H251-09 acheynu our brothers
H269-01 acheyotay my sisters
H269-02 acheyotayv his sisters
H269-03 acheyotekhe your sisters
H269-04 acheyoteyhem their sisters
H251-10 achi my brother
H251-11 achiha her brother
H251-12 achihem their brother
H251-13 achihu his brother
H251-14 achikha your brother
H251-15 achikhe your brother
H251-16 achikhem your brother
H251-17 achim brothers
H251-18 achinu our brother
H251-19 achiv his brother
H281-01 achiyah My-Brother-is-Yah
H281-02 achiyahu My-Brother-is-Yahu
H266-01 achochi an Achoachite clansman (a Brother-clan man)
H269-05 achot sister of
H269-06 achotah her sister
H269-07 achotam their sister
H269-08 achotayikhe your sisters
H269-09 achotekha your sister
H269-10 achotekhe your sister (addressing you, woman)
H269-11 achotenu our sister
H269-12 achoti my sister
H269-13 achoto his sister
H269-14 baachotah in her sister
H251-20 beachihu in his brother
H251-21 beachikha with your brother
H251-22 beachiv with his brother
H269-15 chvtkh your sister (fem.)
H269-16 chvty my sister
H252-01 chykh your brothers
H269-17 chytyhm their sisters
H269-18 chytyv his sisters
echakhe your brother
H251-24 echay my brothers
H251-25 echayv his brothers
H251-26 haacheykhem your brothers
H266-02 haachochi the brother-clansman
H1889-01 heach Hey—brother!
H251-27 keach as a brother
H251-28 keachiv as his brother
H251-29 keechayv like his brothers
H251-30 laachey to the brothers of
H251-31 laacheyhem to their brothers
H251-32 laacheykhem to your brothers
H269-19 laachotekhe to your sister
H269-20 laachotenu to our sister
H251-33 leach for a brother
H251-34 leacheykha to your brothers
H251-35 leachi to my brother
H251-36 leachiha to her brother
H251-37 leachikha to your brother
H251-38 leachikhe to your brother
H251-39 leachinu to our brother
H251-40 leachiv to his brother
H251-41 leechay to my brothers
H251-42 leechayv to his brothers
H251-43 meach from a brother
H251-44 meachay from my brothers
H251-45 meachey from the brothers of
H251-46 meacheyhem from their brothers
H251-47 meacheykha from your brothers
H251-48 meacheykhem from your brothers
H251-49 meachikha from your brother
H251-50 meachiv from his brother
H251-51 meechayv from his brothers
H251-52 uleachikha and to your brother
H251-53 uleachiv and to his brother
H269-21 uleachot and to a sister
H269-22 uleachoto and to his sister
H251-54 uleechayv and to his brothers
H251-55 uveacheykhem and among your brothers
H251-56 uveachiv and in his brother
H251-57 vaach and a brother
H251-58 vaacheyhem and their brothers
H251-59 vaacheykhem and your brothers
H251-60 vaachi and brother of
H251-61 vaachihem and their brother
H281-03 vaachiyah and My-Brother-is-Yah
H281-04 vaachiyahu And My-Brother-is-Yah
H269-23 vaachot and sister-of
H269-24 vaachotayikhe and your sisters
H269-25 vaachotekhe and your sister
H269-26 vaachoti and my sister
H269-27 vaachoto and his sister
H269-28 vchytyhm and their sisters
H251-62 veach and a brother
H251-63 veachay and my brothers
H251-64 veacheykha and your brothers
H283-01 veacheyo and His-Brother
H269-29 veacheyoteyhem and their sisters
H251-65 veachim and brothers (kinsmen)
H251-66 veachinu and our brother
H251-67 veachiv and his brother
H251-68 veechayv and his brothers
H251-69 vekhaacheykhem and like your brothers
H251-70 velaacheyhem and to their brothers
H269-30 velaachoteykhem and to your sisters
H269-31 velaachoto and to his sister
H3098-01 veyoach and Yoah (Yahweh-is-brother)
H3098-02 yoach Yahweh‑is‑Brother

Word Usage (630 occurrences of H251)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 4:2 אָחִ֖י/ו achiv his brother
Genesis 4:8 אָחִ֑י/ו achiv his brother
Genesis 4:8 אָחִ֖י/ו achiv-2 his brother