וְ/הָ֣/עַרְבִ֔ים

𐤅/𐤄/𐤏𐤓𐤁𐤉𐤌

vehaarevim

and the Arabs

or עַרְבִי; patrial from עֲרָב; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia); Arabian.

H6163

2 Chronicles 21:16 · Word #8

Lexicon H6163

Lemmaעֲרָבִי
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤁𐤉
TransliterationʻĂrâbîy
Strong'sH6163
In-contextand the Arabs

Morphology HC/Td/Ngmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype g — Gentilic — Gentilic noun (nationality/origin)
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6163-02

and the Arabian desert-dwellers

Rootערב (ʿ-r-b)
Core Meaningsmixture, mingling, desert-steppe, evening, west
Semantic RangeArabians, inhabitants of the desert-steppe, nomadic tribes of Arabia; by extension, peoples dwelling east or south of Israel in arid regions.
Conceptual SignificanceThe term identifies neighboring desert peoples often interacting with Israel through trade, alliance, or conflict. It situates Israel within a broader Near Eastern world and evokes the cultural and geographical contrast between settled agrarian life and nomadic desert society.
Morphological NotesConjunction וְ ("and") + definite article הָ + masculine plural gentilic noun עַרְבִים in the absolute state; no pronominal suffix. The form is masculine plural (Ngmpa).
Rendering RationaleThe noun עֲרָבִי is a gentilic derived from עֲרָב (Arabia, desert-steppe), itself from the root ערב, associated with mixture and the steppe regions. "Arabian desert-dwellers" preserves the geographical and ethnic sense tied to the root, while the plural "dwellers" reflects the masculine plural absolute form with the definite article and prefixed conjunction ("and the").

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ערב (mixture, mingling, desert-steppe, evening, west)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6148-01 arav he intermingled
H6160-01 aravah barren-steppe
H6153-01 arev mingled dusk
H6149-01 arevah she was pleasant
H6148-02 areveni Stand as surety for me
H6155-01 arevey willows of
H6160-02 arevot arid-plains of
H6157-01 arov a swarming-mass
H6160-03 baaravah in the arid-plain
H6153-02 baarev in the mingling dusk
H6152-01 baerav in ʿArav (the Arid-Land)
H6153-03 baerev in the mingling-dusk
H6160-04 bearevot in the desert-plains of
H6153-04 beerev in the mingling dusk
H6153-05 erev mingling-time
H6160-05 haaravah the arid steppe
H6153-06 haarebayim the two dusks
H6153-07 haarev the mingling-dusk
H6164-01 haarevati the Arabahite (man of the desert-plain)
H6163-01 haarevi the Desert-Arab man
haarevim the steppe-Arab men
H6162-01 haeravon the exchange-pledge
H6153-08 haerev the mingling dusk
H6158-01 haorevim the dusky ravens
H8594-01 hataaruvot the surety-pledges
H6157-02 hearov the mingled swarm
H6148-03 hitearev you have pledged yourself as surety
H6160-06 kaaravah like the arid plain
H6155-02 kaaravim like interwoven willows
H6158-02 kaorev a dusk-dark raven
H6153-09 laarev at the dusk-mingling
H6148-04 laarov to engage in exchange
H6153-10 laerev at the mingling dusk
H4628-01 lamaarav to the sunset-region
H4627-01 maaravekhe your trade-goods
H4628-02 maeravah westward (toward the sunset-region)
H6151-01 mearav mingled (one)
H6153-11 meerev from dusk-mingling
H4628-03 mimaarav from the sunset-west
H6151-02 mitearav one mingling himself
H6159-01 orev Raven (masculine singular name)
H6148-05 titearav you will intermingle yourself
H4628-04 umimaarav and from the sunset-west
H6160-07 uvaaravah and in the barren-plain
H6153-12 uvaerev and in the dusk-mingling
H6160-08 vaaravah and a barren-steppe
H6153-13 vaerev in the mingling dusk
H6149-02 vearevah and she became pleasant
H6160-09 vehaaravah and the arid-plain
H6153-14 vehaerev and the mingling-dusk
H6158-03 vehaorevim and the dark-hued ravens
H6153-15 velaarev and to the mingling-dusk
H6153-16 velaerev and to the mingling dusk
H4628-05 velamaarav and to the sunset-west
H6148-06 veorevey and the barterers of

Word Usage (10 occurrences of H6163)

Location Form Transliteration Meaning
Isaiah 13:20 עֲרָבִ֔י aravi Arab
Jeremiah 3:2 כַּ/עֲרָבִ֖י kaaravi like an Arab
Nehemiah 2:19 הָֽ/עַרְבִ֔י haarevi the Arab