מִתְחַבֵּ֖א
𐤌𐤕𐤇𐤁𐤀
mitechabe
hiding
a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
2 Chronicles 22:12 · Word #5
Lexicon H2244
| Lemma | חָבָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤁𐤀 |
| Transliteration | châbâʼ |
| Strong's | H2244 |
| In-context | hiding |
Morphology HVtrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H2244-10
one hiding himself
| Root | חבא (ḥ-b-ʾ) |
| Core Meanings | to hide, conceal, secrete, withdraw from sight |
| Semantic Range | to hide oneself, to conceal oneself from danger, to withdraw secretly, to act in secrecy or stealth |
| Conceptual Significance | This verb often appears in contexts of fear, guilt, or danger, where an individual withdraws from exposure. It can signify both physical concealment and moral or spiritual evasion, highlighting the human impulse to withdraw from threat or divine scrutiny. |
| Morphological Notes | Hitpael participle, masculine singular absolute (HVtrmsa). The Hitpael stem expresses reflexive or self-directed action: "to hide oneself." As a participle, it denotes ongoing or characteristic action. |
| Rendering Rationale | The form is a Hitpael participle masculine singular, which conveys reflexive action. "One hiding himself" preserves the reflexive nuance of the Hitpael stem (self-concealment) and reflects the masculine singular participial form indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חבא (to hide, conceal, secrete, withdraw from sight)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2244-01 |
behechave | in hiding-oneself |
H2244-02 |
chubeu | they were concealed |
H455-01 |
eleyacheba | God-Hides |
Word Usage (33 occurrences of H2244)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:8 | וַ/יִּתְחַבֵּ֨א | vayitechabe | and they hid |
| Genesis 3:10 | וָ/אֵחָבֵֽא | vaechave | and I hid |
| Genesis 31:27 | נַחְבֵּ֨אתָ֙ | nachebeta | did you flee secretly |