וַ/יִּנָּ֥גֶף

𐤅/𐤉𐤍𐤂𐤐

nâgaph

and was defeated

To strike, cause to strike, or afflict with a blow or calamity. In the Hebrew Bible, נָגַף commonly refers to physical striking, as in striking an enemy in battle, or metaphorically, as in the infliction of defeat, calamity, or disease by divine or human agency. The verb denotes the action of causing someone to be struck down, afflicted, or overcome, often with an emphasis on defeat or setback.

H5062

2 Chronicles 25:22 · Word #1

Lexicon H5062

Lemmaנָגַף
Lemma (Paleo)𐤍𐤂𐤐
Transliterationnâgaph
Strong'sH5062
DefinitionTo strike, cause to strike, or afflict with a blow or calamity. In the Hebrew Bible, נָגַף commonly refers to physical striking, as in striking an enemy in battle, or metaphorically, as in the infliction of defeat, calamity, or disease by divine or human agency. The verb denotes the action of causing someone to be struck down, afflicted, or overcome, often with an emphasis on defeat or setback.

Morphology HC/VNw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand was defeated

SIBI-P1 Translation H5062-20

and he was struck down

Morphological NotesVerb; Niphal stem (passive/reflexive); sequential imperfect with waw; 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive sense, indicating that the subject underwent the action of striking or defeat. The sequential imperfect with waw marks past narrative action, hence "and he was struck down," preserving the root sense of being smitten or defeated.

View full lexicon entry for H5062 →

SILEX v2